Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i fråga om tebukonazol har en sådan ansökan gjorts för användning på kålrot och rovor.
quant au tébuconazole, une demande similaire a été introduite en vue de son utilisation sur les rutabagas et sur les navets.
i fråga om trifloxystrobin har en sådan ansökan gjorts för användning på palsternacka, rotpersilja, haverrot, kålrot och rovor.
quant à la trifloxystrobine, une demande similaire a été introduite en vue de son utilisation sur les panais, sur le persil à grosse racine, sur les salsifis, sur les rutabagas et sur les navets.
i fråga om metazaklor har en sådan ansökan gjorts för användning på rapsfrön, grönkål, vitkål, kålrot, rovor och spannmål.
en ce qui concerne le métazachlore, une demande similaire a été introduite en vue de son utilisation sur le colza, sur les choux verts, sur les choux, sur les rutabagas, sur les navets et sur les céréales.
i samband med ett förfarande i enlighet med rådets direktiv 91/414/eeg av den 15 juli 1991 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden för godkännande av användningen av ett växtskyddsmedel som innehåller det verksamma ämnet azoxistrobin på kålrot gjordes, i enlighet med artikel 6.1 i förordning (eg) nr 396/2005, en ansökan om ändring av det befintliga gränsvärdet.
À l’occasion d’une procédure engagée conformément à la directive 91/414/cee du conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques en vue d’obtenir l’autorisation d’utiliser un produit phytopharmaceutique contenant la substance active azoxystrobine sur les rutabagas, une demande de modification de la lmr existante a été introduite en vertu de l’article 6, paragraphe 1, du règlement (ce) no 396/2005.