Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
av alla vårdsituationer är förmodligen den svåraste och mest outhärdliga den att sköta om en äldre person som drabbats av senil demens.
au royaumeuni, par exemple, dans les familles afrocaraïbes, on attend des grandmères qu'elles participent activement à la garde des enfants, ce qui permet à leurs filles de travailler.
hur som helst, jag tycker att en hel del reklam, till exempel för tvättmedel, är ganska senil och det tycker många med mig.
assurément, la violence exercée contre les femmes constitue le mur de la honte de notre société phallocrate et elle appelle des mesures au plan individuel, collectif et institutionnel en vue de l'éliminer.
i betänkandet hänvisar man försiktigt till den , men där försvinner politiska motståndare bakom galler i flera månader och år utan någon form av rättegång , samtidigt som en gammal och senil man som under sitt styre gjort sig skyldig till brott mot mänskligheten lever på valuta från sedeslösa västeuropéer .
ce rapport y fait prudemment référence, mais il s’ agit d’ un pays où les opposants disparaissent derrière des barreaux pendant des mois et des années sans la moindre forme de procès, tandis que le régime d’ un vieil homme sénile coupable de crimes contre l’ humanité se nourrit des devises fournies par des ressortissants d’ europe occidentale corrompus.