You searched for: antidumpningstullsats (Svenska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Grekiska

Info

Svenska

antidumpningstullsats

Grekiska

Ποσοστό δασμού αντιντάμπινγκ

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

antidumpningstullsats (i %)

Grekiska

Πρόσθετος κωδικός taric

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

antidumpningstullsats (euro/t)

Grekiska

Δασμός αντιντάμπινγκ (ευρώ/τόνο)

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

land -företag -antidumpningstullsats -

Grekiska

puyang cleanway chemicals limited -7,3% -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

följande antidumpningstullsats föreslås:

Grekiska

Οι προτεινόμενοι δασμοί αντιντάμπινγκ είναι οι ακόλουθοι:

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

land -exporterande tillverkare -antidumpningstullsats -

Grekiska

Όλες οι άλλες εταιρείες -27,4% -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

företag -antidumpningstullsats -2002 -2003 -2004 -

Grekiska

Εταιρεία -Ισχύων δασμός αντιντάμπινγκ -2002 -2003 -2004 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

land -företag -antidumpningstullsats -taric-tilläggs-nummer -

Grekiska

nanning chemical industry co. limited -39,0% -a625 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

sydkorea: ändring av namnet på ett företag som omfattas av en individuell antidumpningstullsats. ningstullsats.

Grekiska

321/2003 του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονι­σμού (ΕΚ) αριθ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

den slutgiltiga antidumpningstullsats som skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, är 33%.

Grekiska

[3] ΕΕ l 264, της 27. 9. 1990, σ. 59.[4] ΕΕ l 248, της 23. 9. 1994, σ. 8.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

land -företag -marginal för undanröjande av skada -dumpnings-marginal -antidumpningstullsats -

Grekiska

Χώρα -Εταιρεία -Περιθώριο εξάλειψης της ζημίας -Περιθώριο ντάμπινγκ -Δασμός αντιντάμπινγκ -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

2. följande slutgiltiga antidumpningstullsats skall tillämpas på nettopriset fritt vid gemenskapens gräns före tull på produkter som tillverkats av nedanstående företag:

Grekiska

Χώρα -Εταιρεία -Δασμός αντιντάμπινγκ -Πρόσθετος κωδικός taric -ΛΔΚ -hebei jiheng chemical co. limited -8,1% -a604 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

2. följande slutgiltiga antidumpningstullsats skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, på produkter med ursprung i nedanstående land:

Grekiska

Λουξεμβούργο, 4 Ιουνίου 2002.Για το Συμβούλιο

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

2. följande slutgiltiga antidumpningstullsats skall tillämpas på nettopriset cif vid gemenskapens gräns, före tull, på produkter tillverkade av de företag som anges nedan:

Grekiska

Χώρα -Εταιρεία -Συντελ. δασμού (%) -Πρόσθετος Κωδικός taric -iνδία -usha martin limited (πρώην usha beltron ltd) 2a, shakespeare sarani calcutta -700 071, west bengal, india -23,8 -8613 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,885,713 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK