You searched for: dokumenthanteringssystem (Svenska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Grekiska

Info

Svenska

dokumenthanteringssystem

Grekiska

Συστήματα διαχείρισης εγγράφων

Senast uppdaterad: 2014-02-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Svenska

elektroniskt dokumenthanteringssystem

Grekiska

σύστημα ηλεκτρονικής διαχείρισης εγγράφων

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

År 2000 genomfördes ett anbudsförfarande med syftet att välja ut ett elektroniskt dokumenthanteringssystem.

Grekiska

νωνέ σιρο αίσαγρενυσ ητ ε ςέ ικοδ νακηθήγολο ορδ

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Svenska

detta anslag är avsett att täcka kostnaderna för första utvecklingsfasen för ett dokumenthanteringssystem.

Grekiska

Η πίστωση αυτή προορίζεται για την κάλυψη των εξόδων που προκύπτουν από το πρώτο στάδιο ανάπτυξης ενός συστήματος διαχείρισης εγγράφων.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

documentum, det elektroniska dokumenthanteringssystem som myndigheten har valt att införa, provades noga mot emea: s krav under 2002.

Grekiska

Ετήσια έκθεση του emea για το 2002 emea/ mb/ 055/ 02/ el/ Τελικó

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Svenska

3 2 0 1 -dokumenthanteringssystem -580000 -580000 -95000 -95000 -0,— -0,— -

Grekiska

3 2 0 1 -Σύστημα διαχείρισης εγγράφων -580000 -580000 -95000 -95000 -0,— -0,— -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

den budget som tidigare öronmärkts för ett kunskaps-/dokumenthanteringssystem kommer att användas i punkt 2 1 0 0 för att täcka kostnaderna för förnyelse av nätinfrastrukturen. i det preliminära utkastet till internrevisionsrapport bedömdes dokumenthanteringen inte som något kritiskt område som kräver snabba åtgärder och behovet av åtgärder kommer att prövas på nytt i framtiden.2 1 0 2andra utgifter

Grekiska

Ο προϋπολογισμός που προβλεπόταν αρχικά για ένα σύστημα διαχείρισης γνώσεων/εγγράφων θα χρησιμοποιηθεί στη θέση 2 1 0 0 για την αντιμετώπιση των εξόδων ανανέωσης των υποδομών δικτύου. Το ζήτημα της διαχείρισης εγγράφων δεν αξιολογήθηκε ως αποφασιστικής σημασίας που απαιτεί άμεση δράση στο προσχέδιο έκθεσης της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου και η ανάγκη για ανάληψη δράσης θα αξιολογηθεί εκ νέου στο μέλλον.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

24. ett liknande projekt genomfördes i rumänien (tre kontrakt på leveranser till ett sammanlagt värde av 8,4 miljoner euro) i syfte att skapa ett system för ärende-och dokumenthantering där landets samtliga domstolar och åklagarenheter skulle kopplas samman. programvaran för ärende-och dokumenthanteringssystemet hade redan tagits fram i ett tidigare phareprojekt och leverades i september 2002. målet för phareprojektet 2000 var att det skulle bli det sista steget för att koppla samman alla domstolar och åklagarenheter i systemet.

Grekiska

20. Ειδικό στόχο του σχεδίου αυτού αποτελούσε ο εκσυγχρονισμός όλων των μονάδων των εισαγγελικών αρχών (ΕΑ) σε κεντρικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο. Η ενίσχυση της επένδυσης (συνολική αξία της σύμβασης ύψους 1,8 εκατ. ευρώ) περιλάμβανε την προμήθεια εξοπλισμού πληροφορικής και δικτύωσης καθώς και τη θέση σε εφαρμογή ενοποιημένου συστήματος αρχειοθέτησης πληροφοριών (ΕΣΑΠ).

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,764,700,967 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK