You searched for: formgivningstävling (Svenska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Greek

Info

Swedish

formgivningstävling

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Grekiska

Info

Svenska

c) formgivningstävling.

Grekiska

γ) διαγωνισμός μελετών,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

resultat av formgivningstävling

Grekiska

Αποτελέσματα διαγωνισμών μελετών

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

organisering av arkitektonisk formgivningstävling

Grekiska

Υπηρεσίες οργάνωσης διαγωνισμών αρχιτεκτονικής μελέτης

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

hänvisning till meddelandet om formgivningstävling.

Grekiska

Αναφορά των στοιχείων της αντίστοιχης προκήρυξης του διαγωνισμού μελετών.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

rätten att delta i en formgivningstävling får inte begränsas

Grekiska

συμμετοχή σε αυτούς τους διαγωνισμούς δεν μπορεί να περιορίζεται:

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

4. rätten att delta i en formgivningstävling får inte begränsas

Grekiska

-στην επικράτεια ή σε τμήμα της επικράτειας ενός κράτους μέλους,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

upphandlande myndigheter som avser att arrangera en formgivningstävling skall upplysa om detta genom ett meddelande.

Grekiska

α) ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Άρθρο 119

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

3. upphandlande myndigheter som önskar genomföra en formgivningstävling skall tillkännage sin avsikt genom ett meddelande.

Grekiska

-όσον αφορά τους διαγωνισμούς μελετών, σύμφωνα με το άρθρο 17.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

bestämmelserna för en formgivningstävling skall motsvara kraven i denna artikel och meddelas till dem som är intresserade av att delta i tävlingen.

Grekiska

3.Οι κανόνες σχετικά με τη διοργάνωση ενός διαγωνισμού μελετών θεσπίζονται σύμφωνα με το παρόν άρθρο και ανακοινώνονται σε όλους όσους ενδιαφέρονται να συμμετάσχουν στο διαγωνισμό.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

om deltagarantalet i en formgivningstävling är begränsat, skall de upphandlande myndigheterna fastställa klara och icke-diskriminerande kriterier för urvalet.

Grekiska

5.Οσάκις οι διαγωνισμοί μελετών συγκεντρώνουν περιορισμένο αριθμό συμμετεχόντων, οι αναθέτουσες αρχές θεσπίζουν σαφή και αμερόληπτα κριτήρια επιλογής.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

upphandlande myndigheter som har tilldelat ett offentligt kontrakt eller anordnat formgivningstävling skall sända ett meddelande om resultatet till byrån för europeiska gemenskapernas officiella publikationer.

Grekiska

1.Οι αναθέτουσες αρχές που σύναψαν μια δημόσια σύμβαση υπηρεσιών ή διοργάνωσαν διαγωνισμό μελετών, αποστέλλουν προκήρυξη με τα αποτελέσματα της σχετικής διαδικασίας στην Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

artikel 161. upphandlande myndigheter som har tilldelat ett offentligt kontrakt eller anordnat formgivningstävling skall sända ett meddelande om resultatet till byrån för europeiska gemenskapernas officiella publikationer.

Grekiska

3. Στην περίπτωση δημοσίων συμβάσεων υπηρεσιών απαριθμούμενων στο παράρτημα i Β, οι αναθέτουσες αρχές αναφέρουν στην προκήρυξη αν συμφωνούν με τη δημοσίευσή τους.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

e) om kontraktet följer på en formgivningstävling, då det enligt bestämmelserna skall tilldelas vinnaren eller en av vinnarna i denna tävlan, i vilket fall samtliga vinnare skall kallas till förhandlingar.

Grekiska

γ) συμβάσεις ύψους κατώτερου των 30000 ευρώ: διαδικασία με διαπραγμάτευση με ανταγωνιστικό χαρακτήρα, κατά την έννοια της παραγράφου 2.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

regler om val av förfaranden och bestämmelser i övrigt vid upphandling genom formgivningstävlingar

Grekiska

Επιλογή διαδικασιών σύναψης και κανόνες των διαγωνισμών μελετών

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,773,276,150 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK