Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
evangeliet innehåller en fin liknelse, där det sägs: salt är bra, men om saltet har förlorat sin sälta, hur kan man då smaksätta?
Στο ευαγγέλιο μπορεί να βρει κανείς μια θαυμάσια παραβολή, σύμφωνα με την οποία: “ Καλόν το άλας · εάν δε το άλας άναλον γένηται, εν τίνι αυτό αρτύσετε; Έχετε εν εαυτοίς άλα, και ειρηνεύετε εν αλλήλοις ”.
vincenzo corrado som var chefskock hos prins emanuele di francavilla nämner i en skrift om de vanligaste maträtterna i neapel att tomater användes för att smaksätta pizza och makaroner. detta sammanförde två produkter som blev grunden till neapels berömmelse och inträde i gastronomins historia.
Ο vincenzo corrado από την πόλη oria, γενικός μάγειρας του Πρίγκιπα emanuele di francavilla, σε σύγγραμμα με θέμα τα συνηθέστερα φαγητά στη Νάπολη, δηλώνει ότι η τομάτα χρησιμοποιείται για το γαρνίρισμα της πίτσας και των μακαρονιών, συνδέοντας δύο προϊόντα τα οποία έκαναν διάσημη τη Νάπολη και της έδωσαν ξεχωριστή θέση στη ιστορία της γαστρονομίας.
b) drycken får kallas%quot%destillerad gin%quot% om den är framställd uteslutande genom omdestillation av organoleptiskt lämplig jordbruksalkohol av passande kvalitet med en ursprunglig alkoholhalt av lägst 96 volymprocent i destillationsapparater, som traditionellt används för gin, tillsammans med enbär och andra naturliga växter eller växtdelar, under förutsättning att enbärssmaken överväger. termen%quot%destillerad gin%quot% får också användas för en blandning av produkten från en sådan destillation och jordbruksalkohol med samma sammansättning, renhet och alkoholhalt. naturliga eller naturidentiska aromämnen eller smaktillsatser som specificeras i a får också användas för att smaksätta destillerad gin.%quot%london gin%quot% är en typ av destillerad gin.
Είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται συμπληρωματικά και άλλες αρωματικές ουσίες φυσικές ή/και όμοιες με τις φυσικές όπως ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο β) σημεία i) και ii) της οδηγίας 88/388/ΕΟΚ ή/και αρωματικά παρασκευάσματα κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 στοιχείο γ) της ίδιας οδηγίας ή/και αρωματικά φυτά ή τμήματα αρωματικών φυτών, αρκεί τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά της αρκεύθου να είναι αισθητά, ακόμη και αν είναι μερικές φορές εξασθενημέναβ) ^το ποτό που λαμβάνεται μπορεί να ονομάζεται wacholder, ginebra, ή genebra. Η χρησιμοποίηση των επωνυμιών αυτών αποφασίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 15
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: