Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
och jag skall göra dem till en varnagel för alla riken på jorden, till straff för det som manasse, hiskias son, juda konung, har gjort i jerusalem.
ונתתים לזועה לכל ממלכות הארץ בגלל מנשה בן יחזקיהו מלך יהודה על אשר עשה בירושלם׃
du mitt berg på fältet, ditt gods, ja, alla dina skatter skall jag lämna till plundring, så ock dina offerhöjder, till straff för vad du har syndat i hela ditt land.
הררי בשדה חילך כל אוצרותיך לבז אתן במתיך בחטאת בכל גבוליך׃
och överallt i synagogorna försökte jag, gång på gång, att genom straff tvinga dem till hädelse. i mitt raseri mot dem gick jag så långt, att jag förföljde dem till och med ända in i utländska städer.
ובכל בתי הכנסיות יסרתי אתם פעמים רבות ואנסתים לגדף ואתהוללה בם עד מאד וארדפם עד לערים אשר חוצה לארץ׃
dock att han sedan kommer sig och kan gå ute, stödd vid sin stav, så skall den som slog honom vara fri ifrån straff; allenast ersätte han honom för den tid han har förlorat och besörje sjukvård åt honom.
אם יקום והתהלך בחוץ על משענתו ונקה המכה רק שבתו יתן ורפא ירפא׃
huru mycket svårare straff tron i icke då att den skall anses värd, som förtrampar guds son och aktar förbundets blod för orent -- det i vilket han har blivit helgad -- och som smädar nådens ande!
מה תחשבו כמה יגדל הענש הראוי לרמס ברגלו את בן האלהים וחשב לחל את דם הברית אשר הוא מקדש בו ומחרף את רוח החסד׃