You searched for: integrationsfrågor (Svenska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Dutch

Info

Swedish

integrationsfrågor

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Holländska

Info

Svenska

de som arbetar med integrationsfrågor är en växande grupp.

Holländska

de integratiegemeenschap blijft groeien.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

lokalsamhällena skulle kunna utveckla gemensamma kvalitetsstandarder för integrationsfrågor.

Holländska

lokale gemeenschappen zouden algemene kwaliteitsnormen voor integratie kunnen ontwikkelen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

en biträdande statssekreterare har särskilt ansvar för eu-integrationsfrågor.

Holländska

deze essentiële voorwaarde moet met het oog op het scheppen van wederzijds vertrouwen dat onontbeerlijk is voor toekomstig lidmaatschap, vooraf zijn vervuld.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

stödja transnationell dialog samt medvetenhet om integrationsfrågor och dess inverkan på samhället.

Holländska

— grensoverschrijdende dialoog over en het bewustzijn van de integratieproblematiek en de gevolgen daarvan voor de samenleving bevorderen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

vice premiärministernhar rollen som nationell biståndssamordnare ochminister med ansvar för europeiska integrationsfrågor.

Holländska

de nationale autoriteiten waren nauwer betrokken bij de projectidentificatie dan in het verleden.met de autoriteiten en andere donors zijn er bijvoorbeeld diverse rondetafelbesprekingen georganiseerd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

samordningen av all verksamhet som berör integrationsfrågor utförs av utrikesministeriets byrå för europeisk integration.

Holländska

de associatieraad bespreekt op ministerniveau de algemene stand van de betrekkingen en biedt de gelegenheid om litouwen's vorderingen mei de voorbereiding van de toetreding in ogenschouw te nemen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det rättsliga samarbetet i integrationsfrågor utvecklas samtidigt med nya politiska åtaganden och tekniskt samarbete.

Holländska

de juridische samenwerking inzake integratie ontwikkelt zich samen met nieuwe politieke verbintenissen en technische samenwerking.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

på lokal nivå kan en särskild enhet för integrationsfrågor inrättas vid den kommunala förvaltningen eller stadsförvaltningen.

Holländska

op lokaal niveau kan een speciale mainstreaming unit ook binnen de gemeentelijke overheid worden gecreëerd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

kontoret skulle också kunna vara till nytta för annat arbete med migrations- och integrationsfrågor.

Holländska

de oprichting van het europees bureau voor ondersteuning zou ook nuttig kunnen blijken voor de werkzaamheden die op migratie- en integratiegebied worden verricht.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

kommuner med en mvandrarbefolkning på mer än 20 % är skyldiga att bilda en rådgivande kommitté för integrationsfrågor.

Holländska

gemeenten met een allochtone bevolking van meer dan 20% zijn verplicht een raadgevend comité voor integratiezaken op te richten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

allmänna organisationer förväntar sig att partnerskapen ska vara inriktade på en särskild integrationsutmaning eller förbättra deras hantering av integrationsfrågor.

Holländska

zo kunnen emancipatorische maatregelen inspelen op de behoeften en ambities van de eindgebruikers en een directe invloed uitoefenen op hun levenssituatie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

integrationsaktörerna kan utnyttja sin erkända sakkunskap och kompetens i integrationsfrågor på bästa möjliga sätt genom att erkänna och belöna god mediepraxis.

Holländska

deze gids brengt praktische informatie (controlelijsten, referenties) samen met advies over goede methoden van aanpak die kunnen worden aangewend, toegepast en waarvan iets kan worden opgestoken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det kan således underlätta horisontell samordning och projekt som genomförs med avdelningar vid andra ministerier, inbegripet de som arbetar med integrationsfrågor.

Holländska

zij kunnen vervolgens de horizontale coördinatie en de departementoverschrijdende projecten met andere ministeries, waaronder de ministeries die zich bezighouden met integratie, vergemakkelijken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

tekniskt bistånd (tjänster från externa experter, utbildning av teknisk personal avseende vissa praktiska integrationsfrågor).

Holländska

technische bijstand (diensten van externe deskundigen, opleiding van technici gericht op bepaalde praktische aspecten van de integratie);

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

2.5 den ekologiska dimensionen bör kompletteras med den sociala, och i detta sammanhang vill regionkommittén särskilt lyfta fram integrationsfrågor som ett viktigt övergripande tema.

Holländska

2.5 de milieudimensie moet worden aangevuld met een sociale dimensie, waarbij integratievraagstukken een belangrijk overkoepelend thema vormen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för eu-frågorna har man inrättat en samordningskommitté för europeiska integrationsfrågor för vilken premiärministern är ansvarig, och parallellt har motsvarande enheter inrättats pä varje fackministerium.

Holländska

het beleid van de huidige regering spitst zich vooral toe op hervorming van het centrale bestuur met het gevolg tlat er ingrijpende wijzigingen werden doorgevoerd in de organisatie van de ministeriële verantwoordelijkheden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

deras nationella paraplyorganisation är rådet för etniska minoriteter, som fungerar som rådgivare för ministeriet för flykting-, invandrar- och integrationsfrågor.

Holländska

het nationale overkoepelende orgaan is de raad van etnische minderheden die de minister van vluchtelingenzaken, immigratie en integratie adviseert.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de nationella kontaktpunkterna för integrationsfrågor inrättades 2002, som ett mellanstatligt nätverk på eu-nivå för utbyte av information mellan företrädarna för de nationella ministerier som ansvarar för integrationsfrågor samt europeiska kommissionen.

Holländska

in 2002 werden de nationale contactpunten voor integratie (ncpi) samengebracht als een intergouvernementeel netwerk op eu-niveau voor de informatie-uitwisseling tussen vertegenwoordigers van de nationale, voor integratie verantwoordelijke ministeries en de europese commissie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ekonomiska och sociala kommittén har förstärkt de berörda parternas medverkan i processen för att utveckla ett konkurrenskraftigare, hållbarare och mer integrerat europa, och den anordnar tillsammans med europeiska kommissionen det europeiska integrationsforumet för att ge det civila samhället en röst i integrationsfrågor.

Holländska

het eesc is erin geslaagd de belanghebbende partijen nauwer te betrekken bij de ontwikkeling van een concurrerender, duurzamer en beter geïntegreerd europa. samen met de europese commissie organiseert het eesc het europese integratieforum, dat het maatschappelijk middenveld een podium biedt om zich over integratiezaken uit te spreken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

& europeiska fiskerifonden 2007–2013: lägesrapport. kets inre förbindelser, och rita verdonk, nederländernas minister för utlännings- och integrationsfrågor.

Holländska

voorzitterschap: mevrouw verdonk, minister voor vreemdelingenzaken en immigratie van nederland, de heer donner, minister van justitie van nederland, de heer remkes, minister van binnenlandse zaken en koninkrijkrelaties van nederland.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,772,506,287 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK