Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
försäkringsgivarna
- assicuratori
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
försäkringsgivarna ersatte mottagaren.
gli assicuratori hanno indennizzato il destinatario.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
detta är vad försäkringsgivarna har föreslagit.
e’ questo il senso della proposta delle compagnie di assicurazione.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kommissionen erbjuder försäkringsgivarna valet att välja tjänstepensionssystem.
la commissione offre agli assicuratori la scelta di optare per regimi pensionistici professionali.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Är det något som försäkringsgivarna utan vidare kommer att försäkra?
credete che gli assicuratori muoiano dalla voglia di assicurare una cosa del genere?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
företrädarna för försäkringsgivarna visar sitt intresse för åtgärden i fråga.
i rappresentanti degli assicuratori hanno invece espresso interesse per l’iniziativa.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
här kan försäkringstagarna och försäkringsgivarna välja vilken lagstiftning som skall tillämpas.
tuttavia, anche in caso di assicurazione di grandi rischi, un tribunale dello stato membro in cui l'assicurato risiede abitualmente (competente a norma dell'art.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
av detta skäl ställer den nya ordningen upp vissa skyldig heter för försäkringsgivarna.
la commissione lo aveva invitato a contattare l'agenzia di viaggio della commissione stessa, che gli ha procurato una tariffa alberghiera a condizioni speciali.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samtidigt är försäkringsgivarna också en grupp företag som konsumenterna hyser stark misstro mot.
eppure gli assicuratori rappresentano un gruppo di imprese nel quale i consumatori non hanno per nulla fiducia.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
försäkringsgivarna måste anpassa sina produkter till de lokala förhållandena och även till det lokala regelverket.
gli assicuratori dovranno adattare i loro prodotti alle condizioni locali, compreso il quadro giuridico, e quindi rielaborarli.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enligt de uppgifter som kommissionen förfogar över förbjuder vissa medlemsstater försäkringsgivarna tillgång till genetiska testresultat.
secondo le informazioni in possesso della commissione, taluni stati membri vietano alle compagnie di assicurazione l'accesso all'anamnesi genetica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
med hänsyn till kundkontakten är det möjligt att försäkringsgivarna föredrar att agera via filialer och dotterbolag i andra medlemsstater.
per ragioni legate ai rapporti con la clientela, gli assicuratori potrebbero preferire operare in altri stati membri attraverso succursali o società affiliate.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avskaffandet av bonussystemet i grekland, som ledamoten hänvisar till, kan få positiva effekter för försäkringsgivarna och konsumenterna.
l'abolizione del sistema bonus malus in grecia, al quale fa riferimento l'onorevole parlamentare, potrebbe avere effetti benefìci per gli assicuratori e per i consumatori.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det har inte ifrågasatts att kommissionen har uppfyllt skyldigheten att lämna försäkringsgivarna information som gör det möjligt för dem att följa handläggningen av ärendet.
diritto delle istituzioni
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
försäkringsgivarna kan lämna mer upplysningar om det schweiziska socialförsäkringssystemet. kontaktorganen kan lämna upplysningar om den internationella samordningen av de olika socialförsäkringsgrenarna.
il lavoratore potrà rivolgersi a tali enti assicuratori per le questioni relative al regime di previdenza sociale svizzero, mentre gli uffici di collegamento forniscono informazioni in materia di coordinamento internazionale dei diversi settori delle assicurazioni sociali.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Även om de betalas direkt till försäkringsgivaren betraktas de som en del av lönen till de anställda, vilken dessa förväntas behålla och därefter betala till försäkringsgivarna.
quantunque versati direttamente agli enti assicuratori, essi sono considerati un elemento dei redditi da lavoro dipendente, supponendo che essi siano percepiti dai lavoratori dipendenti e successivamente da questi corrisposti agli enti assicuratori.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samtliga de avtal som beviljats undantag syftar till att förenkla regleringen av försäkringsskador mellan försäkringsgivarna. den förenkling som åstadkommits genom avtalen är huvudsakligen av två slag.
146 applicazione delle regole di concorrenza nell'unione europea battelli battenti bandiera di stati diversi, sono suddivisi in parti uguali fra i due assicuratori partecipanti all'accordo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.2.3.8 försäkringsgivarna är däremot mycket tveksamma när det gäller att tillhandahålla tjänster över gränserna, åtminstone när det gäller massrisker.
4.2.3.8 ne consegue che gli assicuratori saranno riluttanti a prestare i propri servizi oltre frontiera, quanto meno nel caso dei rischi di massa.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ungern hänvisar dessutom till affärsbankernas praxis enligt vilken garantier bedöms mer fördelaktigt än försäkringar som säkerhet för lån, eftersom försäkringsgivarna ofta vägrar betala med hänvisning till att det är fråga om en affärstvist.
l’ungheria rinvia però alle prassi bancarie che valutano le garanzie in modo più favorevole di un’assicurazione a garanzia su un prestito poiché gli assicuratori spesso rifiutano di pagare attribuendo al caso il carattere di controversia commerciale;
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det finns stora reserver hos försäkringsgivarna och pensionsfonderna, och enligt min uppfattning används dessa fortfarande inte på ett adekvat sätt, och detta beror på att vi ännu saknar de regler på området som vi skulle behöva ha.
ad esempio, assicuratori e fondi pensionistici dispongono di considerevoli riserve che, a mio giudizio, non vengono utilizzate adeguatamente; ciò perché in materia non possediamo la normativa necessaria.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: