You searched for: om du ska vara (Svenska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Italian

Info

Swedish

om du ska vara

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Italienska

Info

Svenska

- om du ska genomgå en operation,

Italienska

- se deve sottoporsi ad un intervento chirurgico.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

om du ska ta din dos två gånger per dag:

Italienska

se deve prendere la dose due volte al giorno

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

din läkare beslutar om du ska få vaccinet dukoral

Italienska

il medico deciderà se sarà il caso di somministrarle il vaccino dukoral.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

läkaren kan råda dig om du ska sluta ta combivir.

Italienska

il suo medico le darà delle indicazioni sull’ eventuale sospensione di combivir.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

om du har tagit mer än du ska, kontakta läkare.

Italienska

se ne prende più di quanto deve, lo riferisca al medico.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

om du ska genomgå en operation under allmän narkos.

Italienska

se deve sottoporsi ad un intervento in anestesia generale.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

- om du ska genomgå en större ortopedisk operation och:

Italienska

- se sta per essere sottoposto ad un intervento di chirurgia ortopedica maggiore e:

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

- om du ska genomgå kontraströntgen med injektion av ett färgämne.

Italienska

- se lei sta per fare una radiografia che prevede l'utilizzo di un mezzo di contrasto.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Svenska

krav på nationalitet eller på att du ska vara bosatt i landet,

Italienska

quali servizi rientrano nel campo di

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

du ska inte ta prandin om du ammar.

Italienska

non deve prendere prandin se sta allattando.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Svenska

du ska inte använda pritor om du ammar.

Italienska

non deve assumere prito durante l’ allattamento al seno.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Svenska

din läkare kommer att avgöra om du ska få m- m- rvaxpro.

Italienska

il medico deciderà se somministrare m-m-rvaxpro.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

du ska inte ta alendronat hexal om du ammar.

Italienska

non prenda alendronat hexal se sta allattando.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

graviditet du ska inte ta champix om du är gravid.

Italienska

non deve utilizzare champix se è in gravidanza.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

informera omedelbart läkare om du ammar; läkaren beslutar om du ska ta vimpat.

Italienska

se sta allattando, informi immediatamente il medico, che deciderà se potrà assumere vimpat.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

du ska inte amma ditt barn om du tar invirase/ ritonavir.

Italienska

non deve allattare il suo bambino se sta ssumendo invirase/ritonavir.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

du ska informera läkaren om du eller ditt barn kräks ofta.

Italienska

87 se lei o il bambino vi ammalate spesso, informi il medico.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

du ska kontakta dessa myndigheter även om du bor utanför schengenområdet.

Italienska

dovete contattare tali autorità anche se vivete al di fuori dello spazio schengen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

- om du ska genomgå en operation under narkos (spinal - eller epidural).

Italienska

- se si deve sottoporre ad un intervento in anestesia generale, spinale o epidurale.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

du ska inte ta cozaar comp/ cozaar comp forte om du ammar.

Italienska

non deve prendere cozaar comp se sta allattando.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,661,220 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK