Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
och du skall därmed smörja uppenbarelsetältet, vittnesbördets ark,
time onda pomai: ator sastanka i kovèeg svjedoèanstva;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
församla sedan hela menigheten vid ingången till uppenbarelsetältet.»
te skupi svu zajednicu na ulazu u ator sastanka."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sakarja, meselemjas son, var dörrvaktare vid ingången till uppenbarelsetältet.
meelemjin sin zaharija bio je vratar na vratima atora sastanka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uppenbarelsetältet, vittnesbördets ark, nådastolen därpå, alla uppenbarelsetältets tillbehör,
ator sastanka, kovèeg svjedoèanstva, povrh njega pomirilite i sav namjetaj atora;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och han ställde det gyllene altaret in i uppenbarelsetältet, framför förlåten,
zlatni rtvenik smjesti u ator sastanka, pred zavjesu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och den smorde prästen skall bära något av tjurens blod in i uppenbarelsetältet,
neka zatim pomazanjem posveæeni sveæenik donese krvi od junca u ator sastanka;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och den smorde prästen skall taga något av tjurens blod och bära det in i uppenbarelsetältet,
zatim neka pomazanjem posveæeni sveæenik uzme krvi od junca i donese je u ator sastanka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sedan skall du slakta tjuren inför herrens ansikte, vid ingången till uppenbarelsetältet.
onda pred jahvom, na ulazu u ator sastanka, junca zakolji.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och du skall föra leviterna fram inför uppenbarelsetältet, och du skall församla israels barns hela menighet
dovedi onda levite pred ator sastanka i skupi svu izraelsku zajednicu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och mose gjorde såsom herren hade bjudit honom, och menigheten församlade sig vid ingången till uppenbarelsetältet.
mojsije uèini kako mu je jahve naredio, i zajednica se sabra na ulazu u ator sastanka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sedan skall han taga de två bockarna och ställa dem inför herrens ansikte, vid ingången till uppenbarelsetältet.
neka uzme oba jarca i postavi ih pred jahvu na ulaz u ator sastanka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och du skall föra tjuren fram inför uppenbarelsetältet, och aron och hans söner skola lägga sina händer på tjurens huvud.
"dovedi zatim junca pred ator sastanka, pa neka aron i njegovi sinovi stave ruke juncu na glavu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
så ofta de skulle gå in i uppenbarelsetältet eller träda fram till altaret, tvådde de sig, såsom herren hade bjudit mose.
a prali su se kad su ulazili u ator sastanka i kad su pristupali k rtveniku, kako je jahve naredio mojsiju.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dem som äro trettio år gamla eller därutöver, ända till femtio år, alla tjänstbara män som kunna förrätta sysslor vid uppenbarelsetältet.
od trideset godina navie, sve do pedeset godina - sve koji mogu uæi u red da vre slube u atoru sastanka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och se, åt levi barn giver jag all tionde i israel till arvedel, såsom lön för den tjänst de förrätta, tjänsten vid uppenbarelsetältet.
"levijevim sinovima, evo, predajem u batinu sve desetine u izraelu za njihovu slubu - za slubu to je obavljaju u atoru sastanka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
och de hämtade herrens ark och uppenbarelsetältet ditupp, jämte alla heliga föremål som funnos i tältet; prästerna och leviterna hämtade det ditupp.
i ator sastanka sa svim posveæenim priborom to bjee u atoru. prenosili su ih sveæenici i leviti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och det som är över därav skola aron och hans söner äta. osyrat skall det ätas på en helig plats; i förgården till uppenbarelsetältet skola de äta det.
svaka sveæenièka rtva prinosnica treba da bude posve spaljena; neka se od nje ne jede."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
så många voro de av kehatiternas släkter som inmönstrades, summan av dem som skulle göra tjänst vid uppenbarelsetältet, de som mose och aron inmönstrade, efter herrens befallning genom mose.
to je popis rodova kehatovaca, svih koji su sluili u atoru sastanka, a koje popisa mojsije i aron na zapovijed to je jahve dade mojsiju.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och detta är vad som skall åligga dem att bära, allt vad som hör till deras tjänstgöring vid uppenbarelsetältet: bräderna till tabernaklet, dess tvärstänger, stolpar och fotstycken,
za sve njihove slube u atoru sastanka dunost im je da nose trenice za prebivalite, njegove prijeènice, njegove stupce i njegova podnoja;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se, jag har uttagit edra bröder, leviterna, bland israels barn; en gåva äro de åt eder, givna åt herren, till att förrätta tjänsten vid uppenbarelsetältet.
uzeh, evo, vau braæu levite izmeðu izraelaca vama za dar; kao darovani pripadaju jahvi da obavljaju slubu oko atora sastanka.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: