Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
men när vid ett viloställe en av dem öppnade sin säck för att giva foder åt sin åsna, fick han se sina penningar ligga överst i säcken.
apertoque unus sacco ut daret iumento pabulum in diversorio contemplatus pecuniam in ore saccul
och gick fram till honom och göt olja och vin i hans sår och förband dem. sedan lyfte han upp honom på sin åsna och förde honom till ett härbärge och skötte honom.
et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egi
han binder vid vinträdet sin åsna, vid ädla rankan sin åsninnas fåle. han tvår sina kläder i vin, sin mantel i druvors blod.
ligans ad vineam pullum suum et ad vitem o fili mi asinam suam lavabit vino stolam suam et sanguine uvae pallium suu