You searched for: jag ser genom dig (Svenska - Latin)

Svenska

Översätt

jag ser genom dig

Översätt

Latin

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Latin

Info

Svenska

när jag hör smädarens och lastarens tal, när jag ser fienden och den hämndgirige.

Latin

pro patribus tuis nati sunt tibi filii constitues eos principes super omnem terra

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

jag ser kusans hyddor hemsökta av fördärv; tälten darra i midjans land.

Latin

pro iniquitate vidi tentoria aethiopiae turbabuntur pelles terrae madia

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

om folket i landet ser genom fingrarna med den mannen, när han giver en av sina avkomlingar åt molok, så att de icke döda honom,

Latin

quod si neglegens populus terrae et quasi parvipendens imperium meum dimiserit hominem qui dederit de semine suo moloch nec voluerit eum occider

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

och han sade: »jag ser himmelen öppen och människosonen stå på guds högra sida.»

Latin

exclamantes autem voce magna continuerunt aures suas et impetum fecerunt unianimiter in eu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

och där skall jag uppenbara mig för dig; från nådastolen, från platsen mellan de två keruberna, som stå på vittnesbördets ark, skall jag tala med dig om alla bud som jag genom dig vill giva israels barn.

Latin

inde praecipiam et loquar ad te supra propitiatorio scilicet ac medio duorum cherubin qui erunt super arcam testimonii cuncta quae mandabo per te filiis israhe

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i stället för att du var övergiven och hatad, så att ingen ville taga vägen genom dig, skall jag göra dig till en härlighetens boning evinnerligen och till en fröjdeort ifrån släkte till släkte.

Latin

pro eo quod fuisti derelicta et odio habita et non erat qui per te transiret ponam te in superbiam saeculorum gaudium in generationem et generatione

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

då trädde paulus fram mitt på areopagen och sade: »atenare, jag ser av allting att i ären mycket ivriga gudsdyrkare.

Latin

stans autem paulus in medio ariopagi ait viri athenienses per omnia quasi superstitiosiores vos vide

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

till babel skall det föras, och där skall det förbliva ända till den dag då jag ser därtill, säger herren, och för det upp till denna plats igen.

Latin

in babylonem transferentur et ibi erunt usque ad diem visitationis suae dicit dominus et adferri faciam ea et restitui in loco ist

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

han såg då upp och svarade: »jag kan urskilja människorna; jag ser dem gå omkring, men de likna träd.»

Latin

et aspiciens ait video homines velut arbores ambulante

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

»att vi genom dig åtnjuta mycken frid och ro, och att genom din försorg, ädle felix, goda åtgärder hava blivit vidtagna för detta folk, det erkänna vi på allt sätt och allestädes, med många tacksägelser.

Latin

semper et ubique suscipimus optime felix cum omni gratiarum action

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

när alltså bågen synes i skyn och jag ser på den, skall jag tänka på det eviga förbund som har blivit slutet mellan gud och alla levande varelser, vad slags kött det vara må på jorden.»

Latin

eritque arcus in nubibus et videbo illum et recordabor foederis sempiterni quod pactum est inter deum et inter omnem animam viventem universae carnis quae est super terra

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

och sidkia skall av honom föras till babel och skall förbliva där, till dess jag ser till honom, säger herren. när i striden mot kaldéerna, skolen i icke hava någon framgång.»

Latin

et in babylonem ducet sedeciam et ibi erit donec visitem eum ait dominus si autem dimicaveritis adversum chaldeos nihil prosperum habebiti

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

och han sade till mig: »vad ser du?» jag svarade: »jag ser en ljusstake, alltigenom av guld, med sin oljeskål ovantill och med sina sju lampor; och sju rör gå till de särskilda lamporna därovantill.

Latin

et dixit ad me quid tu vides et dixi vidi et ecce candelabrum aureum totum et lampas eius super caput ipsius et septem lucernae eius super illud septem et septem infusoria lucernis quae erant super caput illiu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
8,647,835,861 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK