Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
infrastrukturprofil
infrastruktūros gabaritai
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
minsta infrastrukturprofil
mažiausi infrastruktūros gabaritai
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bedömning av minsta infrastrukturprofil
minimalių infrastruktūros gabaritų įvertinimas
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
minsta infrastrukturprofil (4.2.3)
mažiausias infrastruktūros statinių artumo gabaritas (4.2.3 punktas),
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
minsta infrastrukturprofil för linjen aten–kiato är gb.
statinių artumo gabaritas geležinkelių linijoje atėnai–kiato yra gb gabaritas.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
minsta infrastrukturprofil definieras som det givna fria utrymmet i vilket inget hinder får vara placerat eller inkräkta på.
mažiausias infrastruktūros statinių artumo gabaritas yra apibrėžiamas pagal nustatytą skersinį tūrį, kuriame turi nebūti arba patekti kliūčių.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den minsta infrastrukturprofil som skall användas på linjer inom republiken irlands och nordirlands järnvägsnät är irl1 (irländsk standard).
airijos ir Šiaurės airijos geležinkelių linijose turi būti naudojamas irl1 mažiausias statinių artumo gabaritas. airijos standartinis statinių artumo gabaritas.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
minsta infrastrukturprofil för linjen aten–thessaloniki–idomeni och thessaloniki–promahona är gb men är för vissa delar på linjen begränsad till ga.
statinių artumo gabaritas geležinkelių linijoje atėnai–salonikai–idomeni ir salonikai–promahona yra gb gabaritas, tačiau tam tikruose geležinkelių linijų ruožuose tik ga gabaritas.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Åtgärder skall därför vidtas för att uppfylla ett hälsokriterium grundat på högsta iakttagna tryckvariationer i tunneln medan ett tåg passerar. detta skall ske genom lämpligt val av infrastrukturprofil i dessa byggnadsanläggningar, eller genom andra kompletterande anordningar.
todėl turi būti imtasi priemonių, tinkamai pasirenkant atitinkamų statinių angų skerspjūvį arba naudojant pagalbinius įrenginius, kad būtų laikomasi sveikatos kriterijaus, grindžiamo didžiausiu slėgio pokyčiu, patiriamu tunelyje pravažiuojant traukiniui.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i detta fall skall infrastrukturförvaltaren definiera lämpliga specialdriftsförhållanden (t.ex. begränsningar av hastighet, axelbelastning, infrastrukturprofil) som behövs för att garantera säkerheten.
tokiu atveju infrastruktūros valdytojas privalo apibrėžti tinkamas išskirtines eksploatavimo sąlygas (pvz., greičio ribojimus, ašies apkrovą, infrastruktūros gabaritus), būtinus saugai užtikrinti.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
belägg för tekniska och funktionella kännetecken som visar att fordonet är kompatibelt med infrastrukturerna och de fasta installationerna, inbegripet klimatförhållandena, systemet för kraftförsörjning, trafikledning och signalering, spårvidd och infrastrukturprofil, högsta tillåtna axellast och andra begränsningar hos järnvägsnätet.
techninių ir eksploatacinių charakteristikų liudijimas, rodantis, kad transporto priemonė atitinka infrastruktūrą ir stacionarius įrenginius (įskaitant klimato sąlygas, energijos tiekimo sistemą, kontrolės komandų ir signalizacijos sistemą, vėžės plotį ir infrastruktūros dydį, didžiausią leistiną ašies apkrovą ir kitus tinklo apribojimus).
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: