Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
presumtion till förmån för registrerad rättighetshavare
preżunzjoni favur il-pussessur irreġistrat tad-disinn
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
presumtion för oskuld och rätten till försvar
preżunzjoni ta' innoċenza u dritt għal difiża
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
presumtion om uppfyllande av villkoren för vistelsens varaktighet
preżunzjonijiet fir-rigward tat-twettiq tal-kondizzjonijiet tat-tul ta'soġġorn
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
förklaring till artikel 48 – presumtion för oskuld och rätten till försvar
spjegazzjoni dwar lartikolu 48 – preżunzjoni ta' innoċenza u dritt għal difiża
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
brister i de harmoniserade standarder som avses i artikel 14 vilka utgör underlag för presumtion om överensstämmelse.
nuqqasijiet fl-istandards armonizzati msemmija fl-artikolu 14 li jikkonferixxu preżunzjoni tal-konformità.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
det finns framför allt inte någon presumtion om att artikel 81.1 är tillämplig så snart tröskelvärdena för marknadsandelar överskrids.
b’mod partikolari m’hemm l-ebda preżunzjoni li l-artikolu 81(1)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Även om användning av standarderna förblir frivillig är användningen av en harmoniserad standard ett sätt att skapa presumtion om att det relaterade direktivet har uppfyllts.
barra minn hekk, jippermetti l-valuri potenzjali u, fl-aħħarnett, li wieħed jagħżel magni li jkunu komparattivament silenzjużi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i det aktuella målet hade harmoniseringsbyrån på grundval av en presumtion om varumärkets giltighetstid enligt österrikisk rätt avslagit en invändning som stöddes av intyg som sökanden ingett.
f’dan ilkaż, luasi kien irriuta l-oppożizzjoni, fondata fuq iċ-ċertifikati ppreżentati mirrikorrenti, billi bbaża ruħu fuq preżunzjoni ta’ perijodu ta’ protezzjoni tattrade marks skond il-liġi awstrijaka.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anm. 7: en 60730-1: 2000 ger endast presumtion om överensstämmelse tillsammans med en annan del av standarden.
nota 7: en 60730-1: 2000 ma tagħtix preżunzjoni ta'konformità mingħajr parti oħra ta'l-istandard.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anmärkning 11: en 62052-21:2004 ger endast presumtion om överensstämmelse tillsammans med någon del i serien en 62054.
nota 11: en 62052-21:2004 ma tagħtix preżunzjoni ta'konformità jekk ma jkunx flimkien ma'parti mis-serje en 62054.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
samtidigt finns det ingen presumtion om att avtal som inte omfattas av denna förordning antingen omfattas av artikel 101.1 i fördraget eller att de inte uppfyller villkoren i artikel 101.3 i fördraget.
fl-istess ħin, ma hemm l-ebda preżunzjoni li dawk l-akkordji li ma jibbenefikawx minn dan ir-regolament jew jaqgħu taħt l-artikolu 101(1) tat-trattat jew jonqsu milli jissodisfaw il-kundizzjonijiet tal-artikolu 101(3) tat-trattat.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anmärkning 2.2: den nya standarden har ett större tillämpningsområde än den standard den ersätter. vid angivet datum upphör den ersatta standarden att ge presumtion om överensstämmelse med de väsentliga kraven i direktivet.
nota 2.2: l-istandard il-ġdid għandu skop usa'mill-istandard sostitwit. fid-data msemmija l-istandard sostitwit ma jibqax jagħti l-preżunzjoni ta'konformità mar-rikwiżiti essenzjali tad-direttiva.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
anm. 11: en 62052-21: 2004 ger endast presumtion om överensstämmelse tillsammans med någon del i serien en 62054.obs.:
nota 11: en 62052-21: 2004 ma tagħtix preżunzjoni ta'konformità jekk ma jkunx flimkien ma'parti mis-serje en 62054.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
det ankommer på moderbolaget att motbevisa denna presumtion genom att vid förstainstansrätten åberopa samtliga omständigheter som rör det organisatoriska sambandet – i ekonomiskt och juridiskt hänseende – mellan dotterbolaget och moderbolaget för att visa att dotterbolaget och moderbolaget inte utgör en och samma ekonomiska enhet.
hija l-kumpannija parent li għandha tirribatti din il-preżunzjoni billi tippreżenta quddiem ilqorti talprim’istanza kull element li jirrigwarda r-rabtiet ta’ organizzazzjoni, ekonomiċi u legali bejnha u bejn il-kumpannija sussidjarja tagħha sabiex turi li huma ma jikkostitwixxux entità ekonomika waħda.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anmärkning 2.1: den nya (eller ändrade) standarden har samma tillämpningsområde som den standard den ersätter. vid angivet datum upphör den ersatta standarden att ge presumtion om överensstämmelse med de väsentliga kraven i direktivet.
nota 2.1: l-istandard il-ġdid (jew modifikat) għandu l-istess skop ta'l-istandard sostitwit. fid-data msemmija l-istandard sostitwit ma jibqax jagħti l-preżunzjoni ta'konformità mar-rikwiżiti essenzjali tad-direttiva.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens: