You searched for: skördetiden (Svenska - Norska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Norwegian

Info

Swedish

skördetiden

Norwegian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Norska

Info

Svenska

skördetiden är förbi, sommaren är till ända, och ingen frälsning har kommit oss till del.

Norska

kornhøsten er forbi, frukthøsten er til ende, men vi er ikke frelst.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

när så frukten är mogen, låter han strax lien gå, ty skördetiden är då inne.»

Norska

men når grøden er moden, sender han straks sigden ut, fordi høsten er forhånden.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

en gång drogo tre av de trettio förnämsta männen ned och kommo vid skördetiden till david vid adullams grotta, medan en skara filistéer var lägrad i refaimsdalen.

Norska

engang da det led mot høsten, drog tre av de tretti høvdinger ned og kom til david i hulen ved adullam. filisterflokken lå i leir i refa'imdalen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

sex dagar skall du arbeta, men på sjunde dagen skall du hålla vilodag; både under plöjningstiden och under skördetiden skall du hålla vilodag.

Norska

seks dager skal du arbeide, og på den syvende dag skal du hvile; om det så er i våronnen eller høstonnen, så skal du holde hviledagen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

när nu de som buro arken kommo till jordan, så att prästerna, som buro arken, med sina fötter vidrörde yttersta randen av vattnet i jordan, vilken under hela skördetiden är full över alla sina bräddar,

Norska

og de som bar arken, kom til jordan, og de prester som bar arken, rørte med sine føtter ved den ytterste rand av vannet - men jordan gikk over alle sine bredder hele høsttiden igjennem -

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i sägen ju att det ännu är fyra månader innan skördetiden kommer. men se, jag säger eder: lyften upp edra ögon, och sen på fälten, huru de hava vitnat till skörd.

Norska

sier ikke i at det ennu er fire måneder, så kommer høsten? se, jeg sier eder: løft eders øine og se markene, de er alt hvite til høsten!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ty så säger herren sebaot, israels gud: dottern babel är såsom en tröskplats, när man just har trampat till den; ännu en liten tid, och skördetiden kommer för henne.

Norska

for så sier herren, hærskarenes gud, israels gud: babels datter er som en treskeplass når den blir stampet hård; ennu en liten stund, så kommer høstens tid for henne.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

jag förhöll regnet för eder, när ännu tre månader återstodo till skördetiden; jag lät det regna över en stad, men icke över en annan; en åker fick regn, men en annan förtorkades, i det att regn icke kom därpå.

Norska

jeg har forholdt eder regnet da det ennu var tre måneder igjen til høsten, og har latt det regne over en by, men ikke over en annen; et stykke land fikk regn, og et annet stykke blev fortørket, fordi det ikke kom regn på det,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,754,202,677 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK