Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dela upp
rozdziel
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du kan dela upp den totala dygnsdosen i två eller tre doser.
dawkę dobową można podzielić na dwie lub trzy dawki.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
... att du kan gruppera och dela upp transaktioner. noun, name of the user action
... możesz planować operacje.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du kan dela tabletterna för att göra det lättare att svälja.
w razie konieczności tabletki można przełamać w celu ułatwienia połknięcia.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
formeln kan delas upp i fem block:
powyższy wzór można podzielić na 5 bloków:
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denna problematik kan delas upp i två beståndsdelar.
dwie kwestie stanowiły trzon tego zagadnienia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
länderna kan delas upp i följande fyra kategorier:
reakcje na te plany można pogrupować w czterech następujących kategoriach:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Åtgärderna för utsläppsminskning kan delas upp i två huvudområden:
Środki ograniczenia emisji można podzielić na dwa podstawowe obszary:
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en delbetalning kan delas upp på en eller flera trancher.
każda transza może być wypłacona w jednej bądź kilku częściach.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den kan delas upp på två budgetår beroende på tillgängliga budgetmedel.
może ono być rozdzielone na dwa lata budżetowe, w zależności od środków dostępnych w budżecie.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aktiviteterna i grupp 01.6 kan delas upp i två kategorier:
działalności w grupie 01.6 mogą być podzielone na dwie kategorie:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2 förändringen i räntebetalningar, i, kan delas upp enligt följande:
2 zmiana w płatnościach odsetkowych i, można rozbić na składniki w następujący sposób:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bara kataloger kan delas ut.
tylko katalogi mogą być udostępniane.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
buller från rullande materiel kan delas upp i stationärt buller, startbuller och förbifartsbuller.
hałas emitowany przez tabor dzieli się na hałas stacjonarny, hałas ruszania oraz hałas przejazdu.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tabletten kan delas i lika halvor.
nadrukiem ‘ ’ p7 ’’ na obu poł owach jednej strony tabletki.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
en sådan förteckning kan delas upp i underkategorier efter den typ av upphandling för vilken förteckningen är giltig.
wykaz taki może zostać podzielony na podkategorie w zależności od rodzaju zamówienia, dla którego wykaz obowiązuje.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
g) de omrìden fûr vìld som behandlats i de utvalda projekten kan delas upp enligt fûljande:
g) obszary przemocy, ktùrymi zajシıy siシ wybrane projekty, moザna podzieliア w nastシpujッcy sposùb:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
195. de villkor som gäller för slutandet av det definitiva avtalet om ställande av säkerhet kan delas upp i två delar.
(195) warunki, od których uzależnia się podpisanie ostatecznej umowy gwarancyjnej można ująć w dwóch blokach.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
användarna i den metallurgiska industrin kan delas upp på tillverkare av primärt respektive sekundärt (återvunnet) aluminium.
użytkownicy przemysłu metalurgicznego mogą zostać także dalej podzieleni na producentów aluminium pierwotnego i producentów aluminium wtórnego (pochodzącego z recyklingu).
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
likvida medel och motsvarigheter till likvida medel kan delas upp mellan medel som har betalats in av medlemsstaterna och ännu inte betalats ut och medel från stödets rörelseverksamhet och finansiella verksamhet.
Środki pieniężne i ekwiwalenty środków pieniężnych można rozbić na środki otrzymane od państw członkowskich, które nie zostały jeszcze wypłacone, oraz środki pochodzące z działalności operacyjnej i finansowej w ramach instrumentu.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: