You searched for: naturgasleveranser (Svenska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Polish

Info

Swedish

naturgasleveranser

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Polska

Info

Svenska

marknaden för naturgasleveranser till centrala kraftvärmeverk

Polska

rynek dostaw gazu ziemnego do centralnych elektrociepłowni

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

e) gdp:s dominerande ställning på den portugisiska marknaden för naturgasleveranser till gaskombiverk

Polska

e) dominującą pozycję edp na portugalskim rynku dostaw gazu ziemnego do elektrowni gazowych (ccgt)

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

f) gdp:s dominerande ställning på den portugisiska marknaden för naturgasleveranser till lokala distributionsföretag

Polska

f) dominującą pozycję edp na portugalskim rynku dostaw gazu ziemnego do lokalnych spółek dystrybucyjnych

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

marknaden eller marknaderna för naturgasleveranser till lokala kraftvärmeverk och stora industrikunder är nationella, eftersom det inte förekommer någon direktimport.

Polska

rynek lub rynki dostaw gazu ziemnego do zdecentralizowanych elektrociepłowni i dużych odbiorców przemysłowych mają zasięg krajowy, jako że nie prowadzi się bezpośredniego przywozu.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

irland uppgav att ny infrastruktur för naturgasleveranser skulle finnas på plats i shannonregionen i oktober 2002 och att aughinish planerade att investera i ett kraftvärmeverk som skulle utnyttja naturgas som energikälla.

Polska

irlandia potwierdziła, że nowa infrastruktura umożliwiająca korzystanie z dostaw gazu ziemnego, które zaspokoją potrzeby regionu shannon zostanie oddana do użytku przed październikiem 2002 r. i że, w celu zmiany źródła wykorzystywanej energii, aughinish zamierza zainwestować w budowę zakładu produkującego ciepło w skojarzeniu z energią elektryczną, wykorzystującego to nowe źródło dostaw gazu ziemnego.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

enligt det andra gasdirektivet omfattas portugal av ett undantag som tillåter landet att inleda avregleringen av gasmarknaderna senast 2007. avregleringen skall inledas med att marknaden för naturgasleveranser till elproducenter blir konkurrensutsatt.

Polska

zgodnie z drugą dyrektywą gazową portugalia korzysta z odstępstwa, które pozwala jej rozpocząć liberalizację rynku gazu najpóźniej w 2007 r. otwarciem rynku dostaw gazu ziemnego dla wytwórców energii.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det är möjligt och önskvärt att öka överföringen av naturgas mellan nät utan att ge avkall på kravet på säkerhet och kvalitet vid naturgasleveranser. undersökningar visar att en ökning av överföringar av naturgas mellan nät kan minimera investeringskostnaderna.

Polska

zwiększenie przesyłu gazu ziemnego jest możliwe i pożądane, przy uwzględnieniu konieczności zapewnienia bezpieczeństwa dostaw i jakości gazu; badania wykazały, iż wzrost wymiany gazu ziemnego przesyłanego pomiędzy sieciami może spowodować zmniejszenie kosztów inwestycyjnych;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

av dessa skäl konstateras i beslutet att den planerade transaktionen påtagligt kommer att hämma effektiv konkurrens, särskilt till följd av att dominerande ställningar skapas eller stärks på marknaden eller marknaderna för naturgasleveranser till stora företagskunder och lokala kraftvärmeverk.

Polska

z tych też powodów w decyzji uznano, że proponowana transakcja doprowadzi do znacznego zakłócenia skutecznej konkurencji, zwłaszcza w wyniku powstania lub wzmocnienia dominującej pozycji na rynku lub rynkach dostawy gazu ziemnego do dużych odbiorców instytucjonalnych i zdecentralizowanych elektrociepłowni.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i beslutet anges att naturgasleveranser till centrala kraftvärmeverk (dvs. stora kraftvärmeverk) utgör en separat marknad, eftersom leveranser till centrala kraftvärmeverk inte hör till grossistmarknaden.

Polska

w decyzji uznano, że dostawy gazu ziemnego do centralnych elektrociepłowni (tj. dużych zakładów kongeneracyjnych) stanowią odrębny rynek, ponieważ dostawy do centralnych elektrociepłowni różnią się od dostaw na rynek hurtowy.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i beslutet anges att inget bortfall av kunder eller av kraftutbud kan uppstå på marknaderna för naturgasleveranser till centrala kraftvärmeverk i danmark och sverige, eftersom a) de centrala kraftvärmeverken inte kommer att lida skada, åtminstone inte före 2009, vare sig på den danska eller den svenska marknaden för leveranser till centrala kraftvärmeverk, och b) kraftvärmeverken skulle efter 2009 vara skyddade genom att grossistmarknadens funktion skulle förbättras genom det program för gasöverlåtelse som parterna föreslår.

Polska

w decyzji uznano, że na rynkach dostaw gazu ziemnego do centralnych elektrociepłowni w danii i szwecji nie dojdzie do blokowania dostępu do odbiorców ani do blokowania wejścia, ponieważ: a) przynajmniej do 2009 r. żaden z odbiorców centralnych elektrociepłowni nie odczuje negatywnych skutków transakcji ani na duńskim, ani na szwedzkim rynku dostaw do centralnych elektrociepłowni oraz b) po 2009 r. elektrociepłownie będą chronione, jeśli rynek hurtowy zostanie wzmocniony w oparciu o zaproponowany przez strony program uwalniania gazu.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,476,336 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK