Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oljepris och växelkursutvecklingen tyngde ned tillväxten, och den långsamma förbättringen
wciągu pierwszych trzech kwartałów2004 r. koszty te rosły średnio o 0,5%, w porównaniu z 2,0% w 2003 r.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det bör emellertid noteras att dessa internationella jämförelser kraftigt påverkas av växelkursutvecklingen.
pod względemliczby ludności, ue pozostaje największympodmiotem w świecie uprzemysłowionym.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fördragets bestämmelser om växelkursutvecklingen och ecb:s tillämpning av dem beskrivs i ruta 3.
taka perspektywa dostarcza informacji na temat skali wpływu sytuacji makroekonomicznej, a szczególnie wspólnego oddziaływania tempa wzrostu gospodarczego i stóp procentowych, na dynamikę zadłużenia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sedan översynsperiodens slut skulle i stället växelkursutvecklingen ha utvecklats negativt och tillverkningskostnaderna i kina och vietnam ökade åter.
od czasu zakończenia odp kurs wymiany walut wykazywał negatywne zmiany i koszty produkcji w chrl i wietnamie ponownie zaczęły rosnąć.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i fall av kortare deltagande beskrivs växelkursutvecklingen under en referensperiod på två år, precis som gjorts i tidigare rapporter.
art. 121 ust. 1 tiret trzecie traktatu nakazuje:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en rad parter hävdade att importörernas vinster inte skulle vara tillräckligt stora för att täcka de ökade importkostnaderna, växelkursutvecklingen, kostnaderna för att byta leverantörer och antidumpningstullarna.
kilka stron twierdziło, że zyski importerów nie będą wystarczająco duże, aby ponieść zwiększone koszty przywozu, zmian kursu wymiany walut, koszty związane ze zmianą źródeł zaopatrzenia oraz koszt ceł antydumpingowych.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samtidigt noteras att växelkursutvecklingen mellan euron och us-dollarn har bidragit till att importörerna har kunnat hålla nere sina inköpskostnader, inklusive kostnaderna för den berörda produkten.
jednocześnie odnotowano, że zmiana kursu euro do dolara pozwoliła importerom na utrzymanie na niskim poziomie kosztów zakupu, w tym kosztów produktu objętego postępowaniem.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denna förlust berodde åter främst på växelkursutvecklingen som negativt påverkade värdet, uttryckt i euro, på bankens innehav av tillgångar i utländsk valuta, främst us-dollar.
strata wynikała przede wszystkim ze zmian kursów walutowych, które niekorzystnie wpłynęły na wyrażoną w euro wartość aktywów banku denominowanych w walutach obcych, głównie w dolarach amerykańskich.
Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(138) den viktigaste kostnadsfaktorn för färgtelevisionsmottagare är priset på katodstrålebildröret, som ofta motsvarar mellan 40% och 60% av priset på färgtelevisionsmottagaren. i detta avseende uppgav vissa tillverkare i gemenskapen att det fanns en brist på katodstrålebildrör på gemenskapens marknad under skadeundersökningsperioden, särskilt under 1999 och undersökningsperioden. flera gemenskapstillverkare framhöll också att det faktum att en del av de katodstrålebildrör som ingår i de färgtelevisionsmottagare som tillverkas i gemenskapen köps i us-dollar innebär att gemenskapstillverkarnas genomsnittliga kostnad för katodstrålebildrör ökade under 1999 och undersökningsperioden till följd av växelkursutvecklingen.(139) gemenskapsindustrins vägda genomsnittliga priser per enhet till icke-närstående kunder uppgick till 300 euro 1995, 302 euro 1996, 306 euro 1997, 320 euro 1998, 309 euro 1999 och 319 euro under undersökningsperioden. de genomsnittliga försäljningspriserna visar inte på någon prisnedgång, eftersom de beror på produktmixen.
(138) najdroższym elementem ceny otvk jest cena kotvk, często stanowiąca 40–60% ceny otvk. w związku z tym, niektórzy producenci wspólnotowi wskazali niedobór kotvk na rynku wspólnotowym w rozważanym okresie, w szczególności w 1999 r. oraz w okresie badanym. ponadto, kilku producentów wspólnotowych wskazało, że z uwagi na to, iż część kotvk wbudowanych do otvk produkowanych we wspólnocie jest kupowana w dolarach usd, średni koszt kotvk wzrósł w 1999 r. i w okresie badanym wskutek zmiany kursów walutowych.(139) Średnia ważona cena jednostkowa przemysłu wspólnotowego stosowana w stosunku do niepowiązanego odbiorcy zmieniła się od 300 eur w 1995 r. do 302 eur w 1996 r., 306 eur w 1997 r., 320 eur w 1998 r., 309 eur w 1999 r. i 319 eur w okresie badanym. Średnia cena sprzedaży nie wykazuje obniżki cen, ponieważ te odnoszą się do całego asortymentu sprzedanego produktu.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: