Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kvaliteten i utbildningsprogrammen
qualidade na prestação de formação
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
utbildningsprogrammen - som t.ex.
por si só, a missão não pode resolver o problema.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
flexibilitet i utbildningsprogrammen prioriteras högt av medlemsstaterna.
a flexibilidade recebe alta prioridade, embora em nenhum dos estadosmembros a estrutura da formaçãc para adultos esteja tão claramente definida ou sistematizada como nc caso dos jovens.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hur mycket investerar eu i utbildningsprogrammen? programmen?
investimento da ue em programas de informação
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
minimikrav beträffande de färdigheter och kunskaper som utbildningsprogrammen behandlar
qualificações e conhecimentos mínimos a abranger pelos programas de formação
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de regionala utbildningsprogrammen bör slutligen inriktas på utbildning för innovationsverksamhet.
finalmente, as regras de intervenção dos fundos estruturais para o financiamento do capital de risco devem ser esclarecidas, para que este dispositivo se torne operacional.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ett flertal projekt har inletts tack vare sektororganisationer som främjar och organiserar utbildningsprogrammen.
foram apresentados vários projectos graças a organizações sectoriais, que estimulam e organizam programas de formação.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det finns ett problem när det gäller hur mål 3 och de nya utbildningsprogrammen kompletterar varandra.
presidente. - senhores deputados, com a resposta do se nhor comissário bangemann esgotámos o tempo atribuído à primeira parte das perguntas à comissão.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jag anser att utbildningsprogrammen redan utfört utomordentliga saker och kan i framtiden utföra ännu mer.
em minha opinião, os programas de formação já deram resultados excelentes, podendo dar ainda mais no futuro.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bekämpning avarbetslösheten och förbättring av utbildningsprogrammen är fortfarande dehögst prioriterade områdena i detta program.
a lutacontra o desemprego e a melhoria das fileiras de formação continuam a ser asprincipais prioridades deste programa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d svårighet att i utbildningsprogrammen snabbt integrera nya kombinationer av kun skapsområden som motsvarar nya yrkesområden. den.
d uma dificuldade para integrar rapidamente nos percursos de formação os domínios híbridos de conhecimentos correspondentes às novas profissões.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ett av utbildningsprogrammen bygger på hälsofarms-konceptet (s.k. health farms).
uma das acções de formação inspira-se no conceito de "quinta saudável" ("health farm").
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
med undantag av utbildningsprogrammen skall dock driftskostnaderna normalt täckas endast under inledningsfasen, för att sedan gradvis minska.
no entanto, com excepção dos programas de formação, as despesas de funcionamento só podem em geral ser cobertas durante a fase de lançamento e de modo decrescente.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i storbritannien läggs tyngdpunkten på resultaten av utbildningsprogrammen snarare än hur de tillhandahålls (se fakta ruta).
no reino unido, a atitude predominante caracterizase pela importância atribuída aos resultados dos programas de formação, e não tanto à respectiva metodologia (ver caixa).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.1 akademiska jep skall syfta till omstrukturering av utbildningsprogrammen enligt eu:s yrkesdirektiv som avser vårdyrken och arkitektur.
os pec académicos incidirão na reestruturação dos programas de estudo, em conformidade com as directivas da ue sobre as profissões médicas e paramédicas e a arquitectura.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de befintliga utbildningsprogrammen, t.ex. sokrates eller leonardo da vinci, är utformade och endast avsedda för medlemsstaternas medborgare.
os programas de educação e formação actualmente em vigor, por exemplo, os programas «sócrates» ou «leonardo da vinci», foram concebidos e orientam-se exclusivamente para o público dos estados-membros.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jet (joint european torus): ett projekt ¡nom ramen för forsknings och utbildningsprogrammen på området kontrollerad kärnfusion.
eurocontrol: a organização europeia para a segurança da navegação aérea foi criada em bruxelas em 1960 pela convenção internacional relativa à cooperação para a segurança da navegação aérea.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i) kostnader för att organisera utbildningsprogrammet,
i) despesas com a organização do programa de formação,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: