Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i detsamma sågs där jämte ängeln en stor hop av den himmelska härskaran, och de lovade gud och sade:
i ujedanput postade s andjelom mnotvo vojnika nebeskih, koji hvaljahu boga govoreæi:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
när då härskaran är sin kos, växer hans övermod; men om han än han slagit ned tiotusenden, får han dock icke makten.
i kad razbije vojsku, poneæe se srce njegovo, i pobiæe hiljade, ali se neæe ukrepiti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
då skall konungen i söderlandet resa sig i förbittring och draga ut och strida mot konungen i nordlandet; och denne skall ställa upp en stor härskara, men den härskaran skall varda given i den andres hand.
tada æe se razljutiti car juni, i izaæi æe i ratovaæe s njim, s carem severnim, i podignuæe veliku vojsku, te æe mu biti data u ruke vojska.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lyften upp edra ögon mot höjden och sen: vem har skapat allt detta? det har han som för härskaran däruppe fram i räknade hopar; han nämner dem alla vid namn. så stor är hans makt, så väldig hans kraft, att icke en enda utebliver.
podignite gore oèi svoje i vidite; ko je to stvorio? ko izvodi vojsku svega toga na broj i zove svako po imenu, i velike radi sile njegove i jake moæi ne izostaje nijedno?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: