Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
har däremot denne ett oförgängligt prästadöme, eftersom han förbliver »till evig tid».
a ovaj, buduæi da ostaje vavek, ima veèno svetenstvo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
och för honom, och för hans avkomlingar efter honom, skall detta vara ett förbund genom vilket han får ett evärdligt prästadöme, till lön för att han nitälskade för sin gud och bragte försoning för israels barn.»
i imaæe on i seme njegovo nakon njega zavet svetenstva veènog, jer revnova za boga svog i oèisti sinove izrailjeve.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ty leviterna få ingen särskild del bland eder, utan herrens prästadöme är deras arvedel; och gad och ruben och ena hälften av manasse stam hava redan fått sin arvedel på andra sidan jordan, på östra sidan, den arvedel som herrens tjänare mose gav dem.»
jer leviti nemaju dela medju vama, jer je svetenstvo gospodnje njihovo nasledstvo; a gad i ruvim i polovina plemena manasijinog primie nasledstvo svoje s one strane jordana na istoku, koje im dade mojsije, sluga gospodnji.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: