You searched for: certifieringsmyndigheterna (Svenska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Slovenian

Info

Swedish

certifieringsmyndigheterna

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Slovenska

Info

Svenska

ett projekt kallat bridge/gateway ca inleddes inom ida-programmet 2002 för att behandla frågan om erkännande och förtroende för elektroniska certifikat som utfärdas av olika certifieringsmyndigheter (certification authorities, ca) inom ramen för utbyte av säkra e-brev och signaturer mellan olika nationella förvaltningar. resultaten av pilotundersökningen bridge/gateway ca, inklusive rekommendationer rörande tekniska, organisationsmässiga och operationella aspekter på sådana driftssystem, bör vara tillgängliga vid mitten av 2005. Även om man därmed löser vissa frågor som rör elektronisk upphandling, skulle det dock inte räcka för att man skall kunna lösa de ovan beskrivna problemen innan tidsfristen löper ut 2006. på grundval av de ansträngningar som görs för närvarande bör medlemsstaterna och kommissionen lyssna till vad industrin har att säga och tillsammans arbeta på ett driftsinriktat projekt för att snabbt finna en lösning baserad på principen om ömsesidigt erkännande. på detta stadium skulle kommissionen ställa sig positiv till en lösning för att testa och främja lösningar som möjliggör gränsöverskridande användning av kvalificerade signaturer. lösningarna som kommer fram bör gå lätt att sprida allmänt, också till andra verksamhetsområden. under tiden rekommenderar kommissionen att medlemsstaterna undersöker vilka lämpliga övergångsåtgärder som står till buds, t.ex. bekräftelse i pappersform för anbudsgivare vilkas elektroniska signatur inte överensstämmer med den som krävs.

Slovenska

projekt, imenovan bridge/gateway ca, je bil sprožen v okviru programa ida leta 2002, tema katerega je zaupanje in priznavanje elektronskih potrdil, ki so jih izdali različni organi za potrjevanje v okviru varne izmenjave elektronske pošte in podpisov med različnimi državnimi upravnimi organi. rezultati projekta bridge/gateway ca pilot, vključno s priporočili glede tehničnih, organizacijskih in operativnih vidikov takih operativnih sistemov, morajo biti na voljo do sredine leta 2005. vendar obravnavanje vprašanja glede e-javnega naročanja ni dovolj za reševanje težav, opisanih zgoraj, pred letom 2006. izhajajoč iz dosedanjih prizadevanj morajo države članice in komisija, po seznanjenju s pogledi industrije, sodelovati pri operativnem projektu, da bi hitro našli rešitev, osnovano na načelu vzajemnega priznavanja. na tej stopnji bi komisija dala prednost preskusu in spodbujanju rešitev, ki omogočajo čezmejno uporabo kvalificiranih podpisov. vse najdene rešitve bi morali zlahka prenesti tudi na druga področja delovanja. v tem času komisija državam članicam priporoča, da preskusijo ustrezne prehodne ukrepe, tj. potrdila v papirni obliki za ponudnike, katerih elektronski podpisi ne ustrezajo zahtevam.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,562,597 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK