Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fÖretrÄdare fÖr arbetsgivarorganisationerna
representantes de las organizaciones patronales
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en företrädare för arbetsgivarorganisationerna.
un representante de las organizaciones empresariales.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) två företrädare för arbetsgivarorganisationerna.
c) dos representantes de las organizaciones sindicales de empresarios.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) nio skall företräda arbetsgivarorganisationerna,
b ) nueve miembros en representación de las organizaciones de empresarios ;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arbetsmarknadens parter är fackföreningarna och arbetsgivarorganisationerna.
los interlocutores sociales son los sindicatos y las organizaciones patronales.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) 12 ledamöter skall företräda arbetsgivarorganisationerna,
b) doce miembros en representación de las organizaciones de empresarios;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vill i samband med detta involvera arbetsgivarorganisationerna som observatörer.
se proponen implicar a organizaciones patronales como los observadores.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kommissionen har behandlad motståndet från de stora arbetsgivarorganisationerna i europeiska gemenskapen
lamentablemente, la jurisprudencia del tribunal de justicia no se ha aplicado de manera uniforme en los estados miembros.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dare för arbetstagarorganisationerna och två företrä dare för arbetsgivarorganisationerna från varje med lemsstat.
dos representantes de las organizaciones de los trabaia-dores y dos representantes de las organizaciones de losempreiarios dä cada uno de los estados miembros.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den sociala dialogen behöver förstärkas, i synnerhet när det gäller arbetsgivarorganisationerna.
para los funcionarios públicos y los transportistas que se ocupan de los asuntos de inte gración europea es preciso aumentar el apoyo institucional y la formación.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arbetsgivarorganisationerna hävdar att de nuvarande bestämmelserna om fartygsbesättningar visst bidrar till säkerheten inom sektorn.
las organizaciones patronales mantienen que la actual normativa sobre tripulaciones garantiza completamente la seguridad en el sector y consideran deseable más flexibilidad.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dessa utses av fackföreningarna och arbetsgivarorganisationerna för att biträda tjänstemannen från social welfare appeals office.
Éstos son nombrados por las organizaciones sindicales (trade unions) y patronales (employers’ organisations) para asistir al funcionario encargado de las apelaciones.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
medlemsstaterna skall informera arbetstagar- och arbetsgivarorganisationerna om de indikativa yrkeshygieniska gränsvärden som fastställts på gemenskapsnivå.
los estados miembros mantendrán informadas a las organizaciones de trabajadores y empresarios de los valores límite de exposición profesional establecidos a escala comunitaria.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arbetsgivarorganisationerna uppmanar i rapportens slutsatser och rekommendationer arbetsgivarna, medlemsstaterna och kommissionen att koncentrera sig på vissa frågor.
esta petición se justifica por los cambios y desafíos a los que europa debe hacer frente: sociedad de la información, nuevas organizaciones del trabajo, nuevas tecnologías, tasa de desempleo y evolución demográfica;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kommittén skall bestå av en företrädare för regeringen, en företrädare för arbetstagarorganisationerna och en företrädare för arbetsgivarorganisationerna från varje medlemsstat.
el comité estará compuesto por un representante del gobierno, un representante de las organizaciones sindicales y un representante de las organizaciones empresariales de cada estado miembro.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enligt artikeln skall kommittén bestå av en företrädare för regeringen, en företrädare för arbetstagarorganisationerna och en företrädare för arbetsgivarorganisationerna från varje medlemsstat.
en dicho artículo se prevé que el comité estará compuesto por un representante del gobierno, un representante de las organizaciones sindicales y un representante de las organizaciones empresariales de cada estado miembro.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
femton av ledamöterna företräder medlemsstatemas regeringar, femton arbetsgivarorganisationerna och femton arbetstagarorganisationerna; dessutom representerar tre ledamöter europeiska kommissionen.
quince miembros representan a los gobiernos de los estados miembros, quince a organizaciones empresariales, quince a organizaciones de trabajadores y tres miembros a la comisión europea.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— involvera arbetstagar- och arbetsgivarorganisationerna i programmet för att förhindra att "reguljära" arbetstillfällen ersätts av volontärarbete.
el comité exige la máxima transparencia en la asignación de las ayudas comunitarias, por lo que insta a la comisión y a los estados miembros a que introduzcan los mecanismos necesarios para garantizar a todos los ciudadanos afectados por el programa, y que deseen participar en él, la igualdad de oportunidades en su acceso, propiciando que sócrates llegue al mayor número de estudiantes, profesores e instituciones y evitando así el acaparamiento personal o institucional de las ayudas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eu:s olika gemenskapsprogram för kapacitetsuppbyggnad [5] är mycket viktiga, framför allt för fackföreningarna och arbetsgivarorganisationerna i avsides belägna områden.
los programas europeos de refuerzo de las capacidades [5] tienen una importancia crucial, en particular para las organizaciones sindicales y patronales activas en las zonas periféricas.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: