Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
denna grundparameter anger minimikraven på förmåga att överföra data mellan vagn och mark.
este parámetro básico indica las capacidades mínimas exigidas en materia de transmisión de información entre el vehículo y tierra.
denna grundparameter ska säkerställa att tariffdata i det format som definieras nedan görs tillgängliga.
con él se garantiza la puesta a disposición de los datos sobre tarifas, en el formato definido a continuación.
bullernivån inuti passagerarfordon anses inte vara en grundparameter och behandlas därför inte i denna tsd.
el nivel de ruido en el interior de los vehículos de viajeros no se considera un parámetro básico y por consiguiente no está sujeto a la presente eti.
denna grundparameter ger specifikationer om specialvagnar för transport av farligt gods och gaser under tryck.
por ejemplo, deberán abordarse las características contempladas en: el reglamento internacional sobre el transporte de mercancías peligrosas por ferrocarril (rid),
för varje grundparameter och gränssnitt ska de bästa alternativa lösningarna läggas fram och motiveras ur teknisk och ekonomisk synvinkel.
con respecto a cada parámetro e interfaz, se presentarán las soluciones alternativas más ventajosas acompañadas de las justificaciones técnicas y económicas.
bestämmelserna avseende denna grundparameter ska gälla för alla persontrafiktariffer som järnvägsföretaget tillämpar för inrikes, internationell och utrikes försäljning.
las disposiciones de este parámetro fundamental se aplicarán a todas las tarifas para viajeros de la empresa ferroviaria en ventas nacionales, internacionales y extranjeras.
genom denna grundparameter beskrivs de åtgärder som skall vidtas för att garantera en lämplig säkerhetsnivå för att förhindra brand och hantera följderna av en brand.
este parámetro básico comprende las medidas destinadas a garantizar un nivel adecuado de seguridad para prevenir incendios y gestionar las consecuencias en caso de incendio.
kraven på märkning av farligt gods omfattas av direktiv 96/49/eg med dess ikraftvarande bilaga rid och ingår därför inte i denna grundparameter.
las características de las marcas para mercancías peligrosas se incluyen en la directiva 96/49/ce del consejo y en la versión vigente de su anexo rid, por lo que no quedan comprendidas en este parámetro básico.
”bestämmelserna för denna grundparameter avseende elektronisk begäran/bekräftelse ska tillämpas om det finns ett avtal mellan den begärande parten och den part som begäran riktas till.”
«las disposiciones en materia de solicitud y confirmación electrónicas de este parámetro fundamental se aplicarán cuando exista un acuerdo entre la parte solicitante y la parte contactada.»;