Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
terminologi för ämnesområdet: 20 handel och affÄrsverksamhet återbetalning av tullavgift
use perfeccionamiento pasivo (2011) tráfico ilícito (2006) transformación en aduana (2011) tránsito aduanero (2011) tránsito comunitario (2011) tratado comercial
import inom ramen för tullkvot c skall beläggas med en tullavgift på 300 euro per ton.
en el marco del contingente arancelario 'c', las importaciones estarán sujetas a la percepción de un derecho de aduana de 300 euros por tonelada.
dessutom ger artikel 221 ccc möjlighet att efter händelsen fastställa den tullavgift som skall betalas.
a esto se añade la posibilidad contemplada en el artículo 221 de establecer a posteriori el importe de los derechos a liquidar.
avtalsparterna får ersätta en tullavgift av fiskal natur eller ett fiskalt element i en tullavgift med en intern skatt.
las partes contratantes podrán sustituir un derecho de aduana de carácter fiscal o el elemento fiscal de un derecho de aduana por un tributo interno.
tidigare, då de fick betala en tullavgift på 20 procent, sade de flesta producenter nej till gemenskapens marknad.
anteriormente, al estar obligados a pagar unos aranceles aduaneros de un 20%, la mayoría de los fabricantes pre ferían renunciar al mercado comunitario.
a) antingen att inga av mjölkprodukterna har importerats från tredje land under en särskild ordning som ger nedsatt tullavgift,
a) que ninguna de las cantidades de productos lácteos contenidas ha sido importada de países terceros al amparo de acuerdos que prevén un arancel reducido,
när man beslutar sig för att införa åtgärder tar sig dessa vanligtvis form av tullavgift, som beräknas utifrån cifim-portpriset.
por consiguiente, parece lógico que el parlamento apoye las dos enmiendas que he vuelto a presentar y que proceden de la primera lectura.
en tullavgift läggs på produkter från länder utanför gemenskapen när de förs in i eu för att de europeiska jordbrukarnas priser skall förbli konkurrenskraftiga och för att gemenskapspreferensen efterlevs.
por su parte, los productos de terceros países quedan sujetos a su entrada en la ue a unas exacciones reguladoras de importación que garantizan la competitividacl de los precios de los agricultores europeos y la aplicación efectiva de la preferencia comunitaria.
för förvaltningen av marknaden krävs det att särskilda bestämmelser fastställs för utfärdandet av imporüicenscrna för de produkter inom sektorerna för;sgg och fjäderfäkött som får sänkt tullavgift.
considerando que para gestionar correctamente el mercado es necesario determinar las disposiciones especiales relativas a la expedición dc los certificados de importación de determinados productos dc los sectores de los huevos y dc la carne de aves de corral que se benefician de una reducción de los derechos;
den tullavgift, eller den resterande tullavgift, som skall återkrävas skall inbegripa ränta från och med den dag då varorna övergick till fri omsättning till dagen för återbetalning.
la cuantía de los derechos debidos o del saldo debido se determinará teniendo en cuenta un interés que se devengará desde la fecha del despacho a libre práctica de la mercancía hasta la del cobro.
parlamentet föreslår bl.a. en tullavgift på 300 euro per ton istället för kommissionens förslag på 275 euro per ton som skall tillämpas på import med ursprung i avsländerna inom ramen för tullkvoter.
los programas son en las áreas de promoción de la salud, cáncer, prevención del sida, drogodependencia, seguimiento de la situación de la salud a nivel europeo y enfermedades relacionadas con la contaminación.
godkännandet från världshandelsorganisationen skulle göra det möjligt för förenta staterna att lägga på en tullavgift på 100 % på europeiska produkter, vilket skulle blockera exporten av dessa produkter till den amerikanska marknaden.
la autorización de la omc les permitiría imponer a los productos europeos derechos de aduana del 100%, lo que bloquearía la exportación de esos productos al mercado norteamericano.
utan att det påverkar punkt 1 skall det inte läggas någon tullavgift på import till det franska departementet reunion av varor avsedda att användas där som livsmedel med kn-nummer 1006 10, 1006 20 och 1006 40 00.
no obstante lo dispuesto en el apartado 1, no se aplicarán derechos de aduanas a las importaciones de productos de los códigos nc 1006 10, 1006 20 y 1006 40 00 en el departamento francés de ultramar de la reunión que se destinen a su consumo en el mismo.
förenta staterna ville, av någon oförklarlig anledning då de inte producerar bananer, skydda sitt företag chiquita och beslutade att 2 miljoner ton bananer, med enbart 75 ecu per ton i tullavgift i stället för 825 ecu per ton, inte var tillräckligt.
oomen-ruijten (ppe), ponente. - (nl) en efecto, quisiera dejar en manos de los propios estados miembros la decisión sobre la manera de hacer excepciones a la regla.
om kvantiteter som förbrukats har åtnjutit en särskild ordning som ger nedsatt tullavgift, skall bidraget beräknas i enlighet med artikel 17 i rådets förordning (eg) nr 1255/1999.
cuando se utilicen cantidades a las que se apliquen acuerdos que prevean un arancel reducido, la restitución se calculará conforme a lo dispuesto en el artículo 17 del reglamento (ce) no 1255/99 del consejo.