Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ursprungsmedlemsstaten skall ansvara för
el estado miembro de origen responderá:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beslutet är verkställbart i ursprungsmedlemsstaten
la decisión es ejecutiva en el estado miembro de origen
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i värdlandet och/eller ursprungsmedlemsstaten."
en la primera fase (2005 - 2008) esa asignación será gratuita.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a) domen är verkställbar i ursprungsmedlemsstaten, och
a) la resolución sea ejecutiva en el estado miembro de origen; y
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ursprungsmedlemsstaten skall vidta nödvändiga åtgärder för att
el estado miembro de origen adoptará las medidas necesarias para:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
behörigheten för domstolen i ursprungsmedlemsstaten får inte omprövas.
no podrá procederse al control de la competencia del órgano jurisdiccional del estado miembro de origen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
volontärtjänst: räkna med volontärtjänst i ursprungsmedlemsstaten staten
el voluntariado: tener en cuenta el voluntariado en el estado miembro de origen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cirkusar och mässor har ofta föreställningar utanför ursprungsmedlemsstaten.
con frecuencia, los circos y las ferias ofrecen espectáculos fuera del estado miembro de origen.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
förlikningen är verkställbar i ursprungsmedlemsstaten utfärdat i datum:
la transacción judicial es ejecutiva en el estado miembro de origen hecho en fecha
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
resultatet av jämförelsen skall omedelbart kontrolleras i ursprungsmedlemsstaten.
los resultados de la comparación se comprobarán inmediatamente en el estado miembro de origen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ursprungsmedlemsstaten när det gäller transporter av typen mm eller me,
del estado miembro de origen en caso de traslados de tipo mm y me,
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stämpel med intyg från det ansvariga officiella organet i ursprungsmedlemsstaten
endoso por el organismo oficial responsable del estado miembro de origen del material
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• den importerade produkten har godkänts för försäljning i ursprungsmedlemsstaten, och
el tribunal señaló en primer lugar que tal legislación constituía una infracción del artículo 34tfue.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den officiella handlingen är verkställbar i ursprungsmedlemsstaten utfärdat i datum:
el instrumento auténtico es ejecutivo en el estado miembro de origen hecho en fecha
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. information om distansförsäljning som inte är föremål för mervärdesskatt i ursprungsmedlemsstaten.
3) información sobre ventas a distancia no sujetas al iva en el estado miembro de origen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
varje rapport ska sekretessbeläggas på lämplig nivå enligt vad ursprungsmedlemsstaten anser nödvändigt.
cada informe se clasificará con el nivel que considere necesario el estado miembro de origen del informe.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en person som omfattas av denna förordning skall av ursprungsmedlemsstaten informeras om följande:
las personas contempladas en el presente reglamento serán informadas por el estado miembro de origen de lo que sigue:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- upprättas på minst ett av språken i ursprungsmedlemsstaten och minst ett av bestämmelsemedlemsstatens språk,
- estar redactados al menos en una de las lenguas del estado miembro de origen y en una del estado miembro de destino;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den centrala enheten skall utan dröjsmål överföra träffen eller det negativa resultatet av jämförelsen till ursprungsmedlemsstaten.
la unidad central transmitirá sin demora al estado miembro de origen la respuesta positiva o el resultado negativo de la comparación.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vid tillämpningen av led c ska den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet beakta huruvida yrkesverksamheten kan utövas självständigt i ursprungsmedlemsstaten.
a los efectos de la letra c), la autoridad competente del estado miembro de acogida tendrá en cuenta si la actividad profesional puede ejercerse de forma autónoma en el estado miembro de origen.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: