You searched for: tioårsperioden (Svenska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Czech

Info

Swedish

tioårsperioden

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Tjeckiska

Info

Svenska

för egenföretagare – tioårsperioden innan pensionen.

Tjeckiska

• u zaměstnanců ze 3 nejlepších po sobě následujících let z 10 posledních let před odchodem do důchodu nebo

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

(74) dessutom kan det tilläggas att tioårsperioden nästan löpt ut.

Tjeckiska

(74) je ještě možno dodat, že lhůta deseti let byla rovněž téměř splněna.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Svenska

kommissionen har antagit en ny ungdomspolitisk eu-strategi för den kommande tioårsperioden.

Tjeckiska

komise přijala novou strategii eu pro politiku mládeže pro nadcházející desetiletí.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för egenföretagare – under tioårsperioden innan maken avled eller gick i ålderspension.

Tjeckiska

• u osob samostatně výdělečně činných z 10 posledních po sobě následujících let před úmrtím manžela nebo manželky nebo jeho/jejím odchodem do důchodu u osob s nezávislými příjmy.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

3.6.2 antalet anställda inom järnvägssektorn har halverats under den senaste tioårsperioden.

Tjeckiska

3.6.2 počet zaměstnanců v odvětví železniční dopravy se v posledních deseti letech snížil na polovinu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

under den senaste tioårsperioden har det dock visat sig vara i det närmaste omöjligt att göra ändringar.

Tjeckiska

v posledních deseti leteckové přezkoumání ukázalo jako téměř nemožné,což v minulých letech přispělo k vytvoření různých ad-hoc nástrojů a ustanovení pro pokrytínových priorit či naléhavých potřeb.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ombudsmannen tackade i simsvarstal staden och dess region för allt deras stöd under den gångna tioårsperioden, upprepade sim

Tjeckiska

evropský ve%ejný ochránce práv podÙkoval mÙstu a jeho regionu za veškerou podporu poskytnutou v pr7bÙhu uplynulého desetiletí, zopakoval své odhodlání nadále informovat obÏany o jejich právech na úrovni eu a oznámil, že šestý seminá% národních ve%ejných ochránc7 práv probÙhne ve Štrasburku v roce 2007.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

(1) olycksfrekvensen inom den civila luftfarten har varit tämligen konstant under den senaste tioårsperioden.

Tjeckiska

(1) počet nehod v civilním letectví zůstal v posledním desetiletí prakticky nezměněn.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

(2) Över den senaste tioårsperioden har irlands reala bnp per capita och sysselsättningsnivåer ökat i imponerande snabb takt.

Tjeckiska

(2) v posledním desetiletí zaznamenalo irsko impozantně rychlé zvýšení reálného hdp na obyvatele a míry zaměstnanosti.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

om det någon gång under denna tioårsperiod startas en undersökning om ett eller flera fordon ska uppgifter om dessa fordon bevaras utöver tioårsperioden om så krävs.

Tjeckiska

pokud je během desetiletého období zahájeno vyšetřování týkající se daného vozidla (daných vozidel), musejí být údaje o těchto vozidlech na žádost uchovány i po dobu delší než 10 let.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

dem a samarbete sker mestadels inom ramen för europeiska ombudsmannanätverket, som har byggts upp under den gångna tioårsperioden och nu är emovärderligt forum för amsnabbt och etektivt hantera medborgarnas klagomål.

Tjeckiska

tato spolupráce se vÙtšinou uskuteÏýuje pod záštitou evropské sítÙ ve%ejných ochránc7 práv, z níž se v pr7bÙhu uplynulých deseti let stal neocenitelný nástroj pro rychlé a úÏinné %ešení stížností obÏan7.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

År 2008 anhängiggjordes 111 nyamål, vilket är enmarkant minskning jämfört med året innan (157 år 2007) och den första minskningen under den senaste tioårsperioden.

Tjeckiska

v roce 2008, kdy bylo evidováno 111 nových žalob, se počet podaných žalob v porovnání s předchozím rokem (157 v roce 2007) poprvé za deset let zřetelně snížil.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det maximala antalet återvunna fartyg per år fastställs genom att man tar det högsta värdet under den föregående tioårsperioden för varje fartygsåtervinningsanläggning eller, för fartygsåtervinningsanläggningar som nyligen auktoriserats, det högsta årsvärde som uppnåtts vid anläggningen.

Tjeckiska

maximální roční objem recyklace lodí se určí u každého zařízení na recyklaci lodí zvolením nejvyšší hodnoty za předcházející desetileté období nebo, v případě nově povoleného zařízení na recyklaci lodí, nejvyšší roční hodnoty dosažené v tomto zařízení, nebo

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i juli 2004 antog kommissionen riktlinjer [2] för den roll som dess allmänna preferenssystem skall ha under den kommande tioårsperioden, från den 1 januari 2006 till den 31 december 2015.

Tjeckiska

v červenci 2004 přijala komise pokyny [2] týkající se úlohy všeobecných celních preferencí v příštích deseti letech, počínaje 1. lednem 2006 a 31. prosincem 2015 konče.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ledamöterna av europaparlamentet och europeiska kommissionen hade bjudits in till momagningen, liksom europeiska ombudsmannens personal, anställda vid europaparlamentet och från andra eu-institutioner och organ som har haw em nära samarbete med ombudsmannen under tioårsperioden.

Tjeckiska

na recepci byli pozváni poslanci evropského parlamentu a evropské komise i zamÙstnanci ú%adu evropského ve%ejného ochránce práv, pracovníci evropského parlamentu a ostatních orgán7 a institucí eu, které v pr7bÙhu uplynulého desetiletí s evropským ve%ejným ochráncem práv úzce spolupracovaly.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

(104) herlitz ag, herlitz pbs ag och fop är belägna i stödområden (berlin: mål 2 enligt artikel 87.3 c i eg-fördraget, brandenburg enligt artikel 87.3 a i eg-fördraget). herlitz-gruppen fick under tioårsperioden före insolvensförfarandet inget omstruktureringsstöd.

Tjeckiska

(104) společnost herlitz ag, společnost herlitz pbs ag a fop mají sídla v podporovaných oblastech (berlín: cíl 2 podle čl. 87 odst. 3 písm. c) smlouvy o es, brandenburg podle čl. 87 odst. 3 písm. a) smlouvy o es). podnikatelské seskupení herlitz neobdrželo deset let před prohlášením konkurzního řízení žádné podpory na restrukturalizaci.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,126,065 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK