Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gemenskapens utsläppsgränsvärden
mezní hodnoty emisí společenství
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
de utsläppsgränsvärden som varje enskild anläggning skall uppfylla.
mezní hodnoty emisí, které musí dotyčné zařízení dodržovat.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
förfarandena och kriterierna för fastställande av utsläppsgränsvärden och andra tillståndsvillkor.
postupy a kritéria pro určení mezních hodnot emisí a další podmínky povolení;
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europaparlamentet och rådet bör i enlighet med fördragets bestämmelser fastställa dessa utsläppsgränsvärden.
takové mezní hodnoty emisí by měl stanovit evropský parlament a rada v souladu s ustanoveními smlouvy.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hur fastställs utsläppsgränsvärden för utsläpp till vattenmiljön av avloppsvatten från reningsutrustning för rökgasutsläpp?
jak se stanoví mezní hodnoty emisí pro vypouštění odpadních vod ze zařízení na čištění spalin do vodního prostředí?
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
f) i förekommande fall, de utsläppsgränsvärden som fastslagits genom programmen för befintliga anläggningar.
f) mezních hodnotách emisí případně předepsaných v programech pro stávající zařízení.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
anläggningen orsakar förorening av sådan betydelse att nya eller reviderade utsläppsgränsvärden behöver införas i tillståndet,
znečištění působené zařízením je tak značné, že je nutné znovu prověřit mezní hodnoty emisí uvedené v povolení anebo do povolení zahrnout mezní hodnoty nové;
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i fördraget får medlemsstaterna fastställa utsläppsgränsvärden för polycykliska aromatiska kolväten och andra föroreningar.
aniž jsou dotčena ustanovení smlouvy, mohou členské státy stanovit mezní hodnoty emisí pro polycyklické aromatické uhlovodíky nebo pro jiné znečišťující látky.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
efterlevnaden av det direktivet kan innebära strängare utsläppsgränsvärden, utsläppsgränsvärden för andra ämnen och andra medier samt andra ändamålsenliga villkor.
takový soulad může zahrnovat i přísnější mezní hodnoty emisí, mezní hodnoty emisí pro další látky a média a další příslušné podmínky.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
som ett alternativ till punkt 2 kan följande genomsnittliga utsläppsgränsvärden för svaveldioxid användas (oavsett vilken kombination av bränslen som används):
jako alternativu k odstavci 2 lze použít následující průměrné mezní hodnoty emisí pro oxid siřičitý (bez ohledu na použitou kombinaci paliv):
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a) utsläppsgränsvärden för de föroreningar som avses i bilaga iv, i enlighet med punkt 2 och för att uppfylla kraven i punkt 3 a,
a) zavést mezní hodnoty emisí pro znečišťující látky uvedené v příloze iv v souladu s odstavcem 2 a s cílem splnit požadavky odst. 3 písm. a);
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a) vidta lämpliga åtgärder för att säkerställa att alla drifttillstånd för befintliga anläggningar innehåller villkor för att de utsläppsgränsvärden som fastställs för nya anläggningar enligt punkt 1 respekteras, eller
a) přijetím vhodných opatření zajišťujících, aby všechna povolení k provozu stávajících zařízení obsahovala podmínky týkající se dodržování mezních hodnot emisí stanovených pro nová zařízení podle odstavce 1, nebo
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
de rapporterade uppgifterna (om utsläppsgränsvärden och miljöprestanda) kommer att granskas för att man i mån av möjlighet skall kunna jämföra fastställda gränsvärden och faktisk miljöprestanda.
oznámené údaje (o mezních hodnotách emisí a vlivu na životní prostředí) budou posouzeny, aby mohly být v co největší míře porovnány stanovené mezní hodnoty a dosažený vliv.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(29) införandet av utsläppsgränsvärden för avloppsvatten från rökgasrening från förbrännings- och samförbränningsanläggningar kommer att begränsa överföringen av föroreningar från luft till vatten.
(29) zavedení mezních hodnot emisí pro vypouštění odpadních vod z procesu čištění spalin ze spalovacích a spoluspalovacích zařízení omezí přenos znečišťujících látek z ovzduší do vod.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
detta syfte skall uppnås genom stränga driftvillkor och tekniska krav samt genom att fastställa utsläppsgränsvärden för avfallsförbrännings- och samförbränningsanläggningar inom gemenskapen och genom att uppfylla kraven i direktiv 75/442/eeg.
tohoto cíle bude dosaženo přísnějšími provozními podmínkami a technickými požadavky, prostřednictvím mezních hodnot emisí pro zařízení na spalování a spoluspalování odpadů ve společenství a prostřednictvím splnění požadavků směrnice 75/442/ehs.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a) för det första genom att använda det utsläppsgränsvärde för varje bränsletyp och förorening som svarar mot förbränningsanläggningens installerade tillförda effekt enligt bilagorna iii-vii.
a) za prvé přiřazením mezní hodnoty emisí odpovídající každému jednotlivému palivu a znečišťující látce v závislosti na jmenovitém tepelném příkonu spalovacího zařízení, jak je uvedeno v přílohách iii až vii;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: