Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
förklaring som skall bifogas det administrativa enhetsdokumentet och som avser import av dram-minnen i sammansättningar
erklärung zu den einfuhren von dram-multikombinationsformen, die dem einheitspapier beizufügen ist
detta gör det möjligt att undvika konsekvensändringar av konventionen till följd av successiva ändringar av konventionen om det administrativa enhetsdokumentet.
damit könnten Änderungen des Übereinkommens, die sich aufgrund der nachfolgenden Änderungen des „einheitspapier-Übereinkommens“ ergeben, vermieden werden.
dessutom förefaller det lämpligt med en nyutgåva av formulären för det administrativa enhetsdokumentet, eftersom de ändrats sedan de först infördes.
außerdem erscheint eine neuveröffentlichung der vordrucke des einheitspapiers zweckmäßig, die seit ihrer einführung geändert wurden.
ange de uppgifter som anges i fält 35 i enhetsdokumentet (se anvisningarna i tilläggen b2 och b6 till denna bilaga).
einzutragen sind die angaben aus feld 35 des einheitspapiers (siehe anhänge b2 und b6 dieser anlage).
om enhetsdokumentet används för att omfatta flera tullförfaranden som följer efter varandra skall tullmyndigheterna övertyga sig om att uppgifterna i deklarationerna för de olika förfarandena överensstämmer.artikel 211
wird das einheitspapier für mehrere aufeinanderfolgende zollverfahren verwendet, so überzeugen sich die zollbehörden davon, daß die angaben auf den während der einzelnen verfahrensabschnitte ausgefuellten exemplaren übereinstimmen.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-ett exemplar,%quot%exemplar 1%quot%, av enhetsdokumentet skall behållas av avsändaren.
-hat der versender eine kopie des exemplars nr. 1 des einheitspapiers aufzubewahren;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
%quot%när det administrativa enhetsdokumentet används%quot%d) följande punkt skall läggas till:
"in fällen, in denen das einheitspapier verwendet wird:" d) es wird folgender absatz angefügt:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(6) vidare bör dessa bestämmelser sammanföras och formulären för det administrativa enhetsdokumentet bör offentliggöras på nytt, eftersom de ändrats sedan första införandet.
(6) es empfiehlt sich, diese vorschriften neu zu ordnen und die vordrucke für das einheitspapier, die seit ihrer einführung Änderungen erfahren haben, neu herauszugeben.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
om ett tulldokument annat än det administrativa enhetsdokumentet används, ska det nationella dokumentet innehålla numret eller numren på de licenser (en eller flera) som ska behandlas.
handelt es sich bei dem zollpapier nicht um das einheitspapier, ist/sind im nationalen papier die nummer(n) der zu erledigenden erstattungsbescheinigung(en) anzugeben.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ett i vederbörlig ordning påtecknat exemplar, "exemplar 5", av enhetsdokumentet skall av mottagaren återsändas till avsändaren."2.
- hat der empfänger dem versender eine ordnungsgemäß bescheinigte kopie des exemplars nr. 5 des einheitspapiers zurückzusenden."
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering