You searched for: integrationsinsatser (Svenska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

German

Info

Swedish

integrationsinsatser

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Tyska

Info

Svenska

i denna artikel beskrivs vilka integrationsinsatser i medlemsstaterna som kan få bidrag.

Tyska

dieser artikel beschreibt die förderfähigen maßnahmen im bereich integration in den mitgliedstaaten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

kommittén begär att de regionala och lokala myndigheterna skall tillförsäkras tillräckliga medel för integrationsinsatser.

Tyska

den regionalen und lokalen gebietskörperschaften sind denn auch die entsprechenden mittel für solche eingliederungsmaßnahmen zur verfügung zu stellen;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

2.8 i synnerhet i de branschöverskridande föreslagen finns möjligheter till kraftfullare integrationsinsatser inom den europeiska industripolitiken.

Tyska

2.8 vor allem die sektorübergreifenden vorschläge bieten anknüpfungspunkte für einen starken integrationsimpuls in der europäischen politik.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

kommissionen kommer under 2011 att lägga fram ett meddelande om en ny europeisk agenda för integration för att komplettera medlemsstaternas integrationsinsatser.

Tyska

die kommission wird 2011 eine mitteilung für eine neue europäische agenda zur integration vorlegen, um die integrationspolitik der mitgliedstaaten zu unterstützen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

en gemensam strategi för att locka kvalificerad arbetskraft från tredjeländer bör dock utöver den befintliga integrationsplanen samordna riktade integrationsinsatser för högkvalificerade personer.

Tyska

allerdings sollte eine gemeinsame strategie zur gewinnung von fachkräften aus drittstaaten über den bestehenden integrationsplan hinaus gezielte integrationsangebote für hochqualifizierte bündeln.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ramen ska vara vägledande för den nationella politiken avseende romer och mobilisera tillgängliga medel på eu-nivå för att stödja integrationsinsatser.

Tyska

der eu-rahmen soll als richtschnur für die einzelstaatlichen roma-integrationskonzepte dienen und grundlage für die bereitstellung von eu-mitteln zur unterstützung der integrationsbestrebungen sein.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

framför allt samarbetet med kandidatländerna bör främjas, då detta gör det möjligt för eu att stödja deras integrationsinsatser och anpassningen av de nationella lagarna till gemenskapslagstiftningen .

Tyska

insbesondere die zusammenarbeit mit den bewerberländern sollte gefördert werden, ermöglicht dies doch der eu, deren integrationsbemühungen in bezug auf die harmonisierung des nationalen rechts mit dem gemeinschaftsrecht zu unterstützen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

de temainriktade strategierna kommer att bilda ramen för de närmaste årens integrationsarbete. de kommer att tydliggöra var det finns störst behov av integrationsinsatser i ett långsiktigt perspektiv.

Tyska

die thematischen strategien werden den rahmen für integrationsbemühungen in den folgenden jahren bilden - sie werden klarheit darüber schaffen, wo integrationsbemühungen langfristig am nötigsten sind.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

2.8 i synnerhet i de branschöverskridande föreslagen finns möjligheter till kraftfullare integrationsinsatser inom den europeiska industripolitiken. vi rekommenderar att mer uppmärksamhet fästs vid följande punkter:

Tyska

2.8 vor allem die sektorübergreifenden vorschläge bieten anknüpfungspunkte für einen starken integrationsimpuls in der europäischen politik. der ausschuss empfiehlt, folgende zusätzliche schwerpunkte zu setzen:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

2.5 regionkommittén vill fästa uppmärksamhet vid att de regionala och lokala myndigheterna spelar en central roll vid integreringen av invandrare i samhället. kommittén begär att de regionala och lokala myndigheterna skall tillförsäkras tillräckliga medel för integrationsinsatser.

Tyska

2.5 macht darauf aufmerksam, dass die regionalen und lokalen gebietskörperschaften bei der sozialen eingliederung von zuwanderern zentrale akteure sind. den regionalen und lokalen gebietskörperschaften sind denn auch die entsprechenden mittel für solche eingliederungsmaßnahmen zur verfügung zu stellen;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

denna strategi kompletteras av parallella integrationsinsatser (könsmässig integration samt integration av ungdomar, missgynnade grupper och vuxna som i förtid slagits ut från arbetsmarknaden inom problembranscher, invandrare etc.).

Tyska

diese strategie muss durch parallele anstrengungen zur eingliederung von frauen, jugendlichen, benachteiligten personen, vorzeitig aus in schwierigkeiten befindlichen produktionssektoren ausgeschiedenen erwachsenen und einwanderern ergänzt werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

2.1 rek påminner eu-institutionerna om att lokala och regionala myndigheter spelar en viktig roll för integrationen av invandrare och vill därför betona att dessa myndigheter har en nyckelroll i många av de initiativ som beskrivs i undersökningen. det gäller bland annat erfarenhetsutbyte om integrationsinsatser, medverkan i program såsom det nya grannskapsinstrumentet och de program som ersätter tacis och interreg. kommittén rekommenderar därför att lokala och regionala myndigheter skall delta fullt ut i dessa program.

Tyska

der ausschuss der regionen2.1 erinnert die eu-institutionen an die wichtige rolle der lokalen und regionalen gebietskörperschaften bei der integration von einwanderern; die lokalen und regionalen gebietskörperschaften spielen auch im rahmen mehrerer in der studie dargestellter initiativen eine schlüsselrolle; diese initiativen umfassen den erfahrungsaustausch bezüglich integrationsmaßnahmen und die entwicklung von programmen wie dem neuen nachbarschaftsinstrument und der folgeprogramme von tacis, interreg usw., weshalb der ausschuss die uneingeschränkte einbeziehung der lokalen und regionalen gebietskörperschaften empfiehlt;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,737,761,641 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK