Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
b) varornas utskeppningsdatum och den aktuella leveransperioden,
b) das datum der verschiffung der waren und den betreffenden lieferzeitraum;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
b) fastställas före den 1 februari under leveransperioden,
b) vor dem 1. februar des betreffenden zeitraums endgültig festgesetzt;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a) anges provisoriskt före den 1 maj innan leveransperioden,
a) vor dem 1. mai, der dem betreffenden zeitraum vorausgeht, vorläufig festgesetzt;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a) anges preliminärt före den 1 maj som föregår den berörda leveransperioden,
a) vor dem 1. mai, der dem betreffenden zeitraum vorausgeht, vorläufig festgesetzt;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
om fastställande av leveranskrav avseende rörsocker som importeras enligt avs-protokollet och indienavtalet under leveransperioden 2007/2008
zur festsetzung der mengen der lieferverpflichtungen für die einfuhr von rohrzucker gemäß dem akp-protokoll und dem abkommen mit indien im lieferzeitraum 2007/08
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) varornas utskeppningsdatum och den aktuella leveransperioden; den angivna perioden påverkar inte ursprungsintygets giltighetstid vid import,
b) das datum der verschiffung der waren und den betreffenden lieferzeitraum; der angegebene zeitraum hat keine auswirkung auf die gültigkeitsdauer der ursprungsbescheinigung bei der einfuhr;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i kontraktsvillkoren skall anges vilket förfarande som skall användas vid fastställandet av avdrag för kvalitetsavvikelser och avdrag för leveranser som sker efter den kontraktsenliga leveransperioden eller leveransdagen.
das vorgehen bei der festlegung von abzügen und nachlässen wegen toleranzen bei der qualität oder wegen Überschreitung der lieferfrist oder des lieferzeitpunkts ist in den vertragsbedingungen festzulegen.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
om fastställande av de kvantiteter rörsocker som omfattas av leveranskrav och skall importeras enligt avs-protokollet och indienavtalet för leveransperioden 2004/2005
zur festsetzung der mengen der lieferverpflichtungen für die einfuhr von rohrzucker gemäß dem akp-protokoll und dem abkommen mit indien im lieferzeitraum 2004/2005
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
om fastställande av de kvantiteter rörsocker som omfattas av leveranskrav och skall importeras enligt avs-protokollet och indienavtalet, för leveransperioden 2003/2004
zur festsetzung der mengen der lieferverpflichtungen von gemäß dem akp-protokoll und dem abkommen mit indien einzuführendem rohrzucker für den lieferzeitraum 2003/2004
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rådet antog ett beslut om ingående av avtal mellan gemenskapen och vissa avs-stater samt republiken indien om garantipriser för rörsocker för leveransperioden 1997/1998.
der rat nahm einen beschluß über den abschluß von abkommen zwischen der gemeinschaft und bestimmten akp-staaten sowie der republik indien über garantiepreise für rohrzucker für den lieferzeitraum 1997/1998 an.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(3) kvantiteterna bör fastställas under leveransperioden när föregående års faktiska leveranser är bättre kända, men bör kunna ändras om man senare får exakt information.
(3) während des lieferzeitraums sind diese mengen — sobald die tatsächlichen lieferungen aus den vorangegangenen jahren besser bekannt sind — festzusetzen mit der möglichkeit einer Änderung, sollten zu einem späteren zeitpunkt noch genauere angaben verfügbar werden.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beträffande artikel 4.1 i sockerprotokollet ska leveransperioden 2008–2009 vara 1 juli 2008–30 september 2009.
für die zwecke des artikels 4 absatz 1 des zuckerprotokolls wird der lieferzeitraum 2008/9 vom 1. juli 2008 bis zum 30. september 2009 dauern.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
följande kvantiteter, uttryckta i vitsockerekvivalenter, omfattas av leveranskrav för import under leveransperioden 2007/2008 av förmånssocker från de länder som undertecknat avs-protokollet och indienavtalet:
mengen der lieferverpflichtungen für die einfuhren von präferenzzucker mit ursprung in den unterzeichnerländern des akp-protokolls und des abkommens mit indien im lieferzeitraum 2007/08, ausgedrückt in weißzuckeräquivalent:
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. genom undantag från artikel 16.2 i förordning (eg) nr 562/2000 skall leveransperioden för det andra anbudsförfarandet i det andra kvartalet 2002 vara 24 kalenderdagar.
(2) abweichend von artikel 16 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 562/2000 wird die lieferfrist für die zweite ausschreibung des zweiten quartals 2002 auf 24 kalendertage verlängert.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
regleringsår och leveransperioder
wirtschaftsjahre und lieferzeiträume
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: