Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
personkontroll av personalen samt utbildning, förebyggande åtgärder och bästa metoder håller på att införas inom inrikesministeriet.
im innenministerium laufen derzeit mitarbeiterüberprüfungen sowie schulungs- und präventivmaßnahmen und es werden bewährte verfahren eingeführt.
uppgifter för gästtjänstemän och medlemmar av grupper för snabba ingripanden vid gränserna när det gäller personkontroll vid och övervakning av de yttre gränserna
aufgaben der abgestellten grenzschutzbeamten und der mitglieder der soforteinsatzteams hinsichtlich der personenkontrolle und Überwachung an den außengrenzen
de grundar sig på de gemensamma regler om personkontroll vid och övervakning av de yttre gränserna som läggs fast i gemenskapskodexen om gränspassage för personer.
grundlage hierfür bilden die im gemeinschaftskodex für das Überschreiten der grenzen durch personen niedergelegten gemeinsamen regeln für die personenkontrolle und Überwachung an den außengrenzen.
inrikes flygpassagerare som ämnar fortsätta resan med flyg till tredje land skall före utresan underkastas såväl personkontroll som kontroll av handbagage på den flygplats från vilken utresan sker.
die reisenden eines binnenfluges, die auf einen flug in ein drittland umsteigen, unterliegen zuvor den entsprechenden kontrollen bei der ausreise im ausgangsflughafen des drittlandfluges.
möjligheten att lägga till biometriska element för att göra viseringshandlingar och uppehållstillstånd ännu säkrare och för att förenkla personkontroll och -identifikation har diskuterats i rådet.
im rat wurde die möglichkeit diskutiert, visa und aufenthaltstitel durch weitere biometrische identifikatoren noch fälschungssicherer zu gestalten und die Überprüfung und identifizierung der jeweiligen person zu erleichtern.
1. om inte annat fastställs av rådet, skall tillstånd endast beviljas personer som har genomgått personkontroll enligt artikel 16 och har fått de anvisningar som krävs enligt artikel 17.
(1) soweit der rat keine ausnahmen beschließt, wird die ermächtigung nur personen erteilt, die einer sicherheitsüberprüfung gemäß artikel 16 unterzogen und entsprechend artikel 17 belehrt worden sind.
i den mån dessa bestämmelser avser avskaffandet av personkontroller vid de inre gränserna ska de gälla från och med den 30 mars 2008 för luftgränser.
insofern diese bestimmungen die abschaffung von personenkontrollen an den binnengrenzen regeln, gelten sie für luftgrenzen mit wirkung vom 30. märz 2008.