Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vi måste famla utefter väggen såsom blinda, famla, såsom hade vi inga ögon; vi stappla mitt på dagen, såsom vore det skymning, mitt i vår fulla kraft äro vi såsom döda.
wir tappen nach der wand wie die blinden und tappen, wie die keine augen haben. wir stoßen uns im mittag wie in der dämmerung; wir sind im düstern wie die toten.
olika arter av lantbruksdjur har utvecklats för att leva under olika förhållanden: nötkreatur betar och vilar under dagtid i öppen gräsmark, medan svin är mest aktiva i skymningen i skogsområden.
landwirtschaftliche nutztierarten leben inzwischen unter verschiedensten umweltbedingungen. so grasen und ruhen wiederkäuer z. b. den ganzen tag über auf offenem grasland, während schweine in waldgebieten erst bei dämmerung aktiv werden.