You searched for: spara uppgifter för framtida bokningar (Svenska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

German

Info

Swedish

spara uppgifter för framtida bokningar

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Tyska

Info

Svenska

spara inte för framtida användning.

Tyska

nicht für einen späteren gebrauch aufbewahren.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

spara denna bruksanvisning för framtida användning.

Tyska

heben sie diese gebrauchsinformation zum nachlesen auf.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

klicka här om du vill spara licensen för framtida användning

Tyska

klicken sie hier, wenn sie die lizenz für später speichern möchten

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

ram fÖr framtida ÅtgÄrder

Tyska

rahmen fÜr kÜnftige massnahmen

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

avgift för framtida nyttighet

Tyska

meliorations-abgabe

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

datumen för framtida utvidgningar.

Tyska

die daten für künftige beitritte

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

samt tidsplan för framtida åtgärder

Tyska

und zeitplan der zukünftigen massnahmen

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

dataelement för framtida deltagande medlemsstater

Tyska

datenpositionen für künftig teilnehmende mitgliedstaaten

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

de ska inte sparas för framtida bruk.

Tyska

die salbe sollte nicht für den zukünftigen gebrauch aufbewahrt werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

oanvänd kanyl ska kasseras och inte sparas för framtida användning.

Tyska

die unbenutzte kanüle soll entsorgt und nicht für einen späteren gebrauch aufgehoben werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

dosen bör tas omedelbart och fullständigt, och inte sparas för framtida bruk.

Tyska

die dosis sollte sofort und komplett eingenommen und nicht für eine spätere verwendung aufbewahrt werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

om singulair granulat blandats med mat får blandningen inte sparas för framtida användning.

Tyska

19 Öffnen muss die gesamte dosis singulair° granulat sofort (innerhalb von 15 minuten) aufgebraucht werden.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Svenska

för framtiden

Tyska

ut in posterum

Senast uppdaterad: 2021-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

riktlinjer för framtiden

Tyska

künftige leitlinien

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

teknik för framtidens fabriker

Tyska

technologien für fabriken der zukunft

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

... och utmaningar för framtiden

Tyska

...und künftige herausforderungen

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

europas transportområde rustas för framtiden

Tyska

zukunftsausrichtung des europäischen verkehrsraums

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

för framtiden rekommenderar de följande:

Tyska

für die zukunft empfehlen sie

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

(ddd) teknik för framtidens fabriker

Tyska

(ddd) technologien für fabriken der zukunft

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

den viktigaste uppgiften för framtiden är att utveckla och integrera de olika elementen i en europeisk modell för underrättelser om brott.

Tyska

die wichtigste anstehende aufgabe ist die schaffung und zusammenführung der verschiedenen komponenten eines eu-modells für die polizeiliche „intelligence“-arbeit.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,038,626,029 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK