You searched for: standardkostnadsmodellen (Svenska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

German

Info

Swedish

standardkostnadsmodellen

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Tyska

Info

Svenska

nationella beräkningar och standardkostnadsmodellen

Tyska

nationale berechnungen und das standardkostenmodell

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det finns en tydlig konvergens mot den s.k. standardkostnadsmodellen.

Tyska

dabei wird allgemein eindeutig das so genannte standardkostenmodell (skm) favorisiert.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

eu-standardkostnadsmodellen har tillämpats i ett antal offentliggjorda eller kommande konsekvensbedömningar12.

Tyska

das eu-skm kam bereits in einer ganzen reihe von veröffentlichten oder erst noch abzuschließenden folgenabschätzungen zum einsatz12.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det nederländska finansdepartementets insatser för att beräkna administrativa kostnader ledde till utvecklingen av standardkostnadsmodellen.

Tyska

die bemühungen des niederländischen finanzministeriums um eine ermittlung der verwaltungskosten führten zur entwicklung des standardkostenmodells (skm).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för att underlätta kodning och hämtning av information innehåller eu-standardkostnadsmodellen typexempel på informationskrav och obligatoriska åtgärder18.

Tyska

um das codieren und abfragen der informationen zu erleichtern, enthält das eu-skm eine typologisierung von informationspflichten und vorgeschriebenen handlungen18.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

eftersom den föreslagna eu-modellen till stor del bygger på standardkostnadsmodellen skulle anpassningskostnaderna för användare och testare vara minimala.

Tyska

da das vorgeschlagene eu-modell sich zu einem großteil auf das standardkostenmodell stützt, wären die anpassungskosten für benutzer und tester minimal.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

den eu-gemensamma metoden har också ett antal särdrag som för närvarande endast återfinns i vissa nationella varianter av standardkostnadsmodellen.

Tyska

die einheitliche eu-methodik weist allerdings auch einige besonderheiten auf, die sie derzeit nur mit einigen nationalen skm-varianten gemeinsam hat.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i arbetsdokumentet gjorde kommissionen framför allt en bedömning av fördelarna med att utveckla en gemensam metod för att beräkna administrativa kostnader för att avhjälpa skillnaderna i tillämpningen av standardkostnadsmodellen.

Tyska

vor allem in dem arbeitspapier der kommissionsdienststellen wurde erläutert, wie nützlich die entwicklung eines gemeinsamen ansatzes zur quantifizierung von verwaltungskosten ist, um unterschiede bei der anwendung des skm auszugleichen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

fastän det inte var möjligt att använda standardkostnadsmodellen, gjordes en uppskattning av de administrativa kostnaderna för vissa politiska alternativ i den utsträckning det var möjligt att använda tillgängliga uppgifter.

Tyska

obwohl das standardkostenmodell nicht anwendbar war, wurde versucht, die verwaltungskosten für einige der optionen einzuschätzen, soweit die verfügbaren daten dafür geeignet waren.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

bedömningar av kostnader för uppgiftslämnarna, medlemsstaterna och kommissionen, t.ex. eu:s modell för administrativa nettokostnader eller standardkostnadsmodellen.

Tyska

bewertung der finanziellen auswirkungen für auskunftgebende, mitgliedstaaten und kommission, z. b. unter verwendung des eu-nettokostenmodells oder des standardkostenmodells;

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i nuläget finns det flera alternativ för var och en av dessa variabler, men det verkar lämpligt att bygga definitionsarbetet på de parametrar som anges i eu-standardkostnadsmodellen.

Tyska

für jede dieser variablen werden gegenwärtig mehrere alternativen diskutiert, es scheint jedoch zweckmäßig, bei diesem vorhaben mit den definitionen der parameter aus dem eu-skm zu arbeiten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

eftersom de medlemsstater som redan är klara med sina referensnivåberäkningar har använt varianter som skiljer sig något från den ursprungliga nederländska standardkostnadsmodellen är det svårt att göra några jämförelser mellan länderna av de befintliga uppgifterna, särskilt när man försöker sammanställa resultatet och avgöra informationskravens ursprung.

Tyska

da jene mitgliedstaaten, die ihre basisberechnungen bereits abgeschlossen haben, leicht abweichende varianten des ursprünglichen niederländischen skm eingeführt haben, sind ländervergleiche anhand der verfügbaren daten sehr schwierig, vor allem wenn man versucht, die ergebnisse zu aggregieren und den ursprung der informationspflichten zu bestimmen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

flera länder har börjat använda metoden i standardkostnadsmodellen och det har även utvecklats ett nätverk av medlemmar (länder) som antingen har för avsikt att använda metoden för att beräkna sina administrativa kostnader eller som deltar som observatörer.

Tyska

weitere länder haben die skm-methode übernommen und es entstand ein netz mit mehreren mitgliedern (ländern), die entweder planen, ihre verwaltungskosten mit dieser methode zu berechnen, oder die als beobachter beteiligt sind.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

allt fler medlemsstater visar intresse av att kvantifiera kostnaderna för den administrativa bördan. det finns en tydlig konvergens mot den s.k. standardkostnadsmodellen. denna modell, som först infördes i nederländerna 2002, har utformats som ett verktyg för att mäta framstegen för program för att minska den administrativa bördan på nationell nivå. den består av en detaljerad analys av enskilda rättsakter, och grundar sig främst på intervjuer med företag och expertutlåtanden (mikrobedömning). uppgifter om hur mycket tid och vilka arbetskostnader som krävs för att följa varje enskilt informationskrav i en rättsakt samt uppgifter om antal berörda enheter måste samlas in.

Tyska

eine zunehmende zahl von mitgliedstaaten hält es für sinnvoll, die kosten des verwaltungsaufwands zu quantifizieren. dabei wird allgemein eindeutig das so genannte standardkostenmodell (skm) favorisiert. das von den niederlanden – als erstem land –bereits 2002 eingeführte modell soll die auf nationaler ebene erzielten fortschritte von programmen zum abbau der verwaltungskosten messen. das verfahren besteht im wesentlichen in einer eingehenden bewertung einzelner rechtsvorschriften, wobei man sich hauptsächlich auf die unmittelbare befragung von unternehmen und sachverständigengutachten stützt (mikrobewertungsansatz). dabei sind daten zusammenzutragen über den zeitaufwand und die arbeitskosten, die die einhaltung der einzelnen durch einen rechtsakt auferlegten informationspflichten erfordern, sowie über die zahl der betroffenen stellen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,565,662 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK