You searched for: using mwema (Swahili - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swahili

Danish

Info

Swahili

using mwema

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Swahili

Danska

Info

Swahili

create and edit scientific formulas and equations by using math.

Danska

opret og redigér hjemmesider ved brug af writer.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

create and edit drawings, flow charts, and logos by using draw.

Danska

opret og redigér tegninger, rutediagrammer og logoer ved brug af draw.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

create and edit presentations for slideshows, meeting and web pages by using impress.

Danska

opret og redigér præsentationer til diasoplæg, møder og websider ved brug af impress.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

basi, mti mwema huzaa matunda mema, na mti mbaya huzaa matunda mabaya.

Danska

således bærer hvert godt træ gode frugter, men det rådne træ bærer slette frugter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

mti mwema hauwezi kuzaa matunda mabaya, wala mti mbaya hauwezi kuzaa matunda mema.

Danska

et godt træ kan ikke bære slette frugter, og et råddent træ kan ikke bære gode frugter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using base.

Danska

administrér databaser, opret forespørgsler og rapporter til at spore og administrere dine informationer ved at bruge base.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

create and edit text and graphics in letters, reports, documents and web pages by using writer.

Danska

opret og redigér tekst og grafik i breve, rapporter, dokumenter og hjemmesider ved at bruge writer.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

alikuwa mtakatifu na mwema; lakini ninyi mlimkataa, mkataka mtu mwingine aliyekuwa muuaji afunguliwe.

Danska

men i fornægtede den hellige og retfærdige og bade om, at en morder måtte skænkes eder.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

kila mmoja anapaswa kutumia kipaji alichojaliwa na mungu kwa faida ya wengine, kama vile uwakili mwema wa zawadi mbalimbali za mungu.

Danska

eftersom enhver har fået en nådegave, skulle i tjene hverandre dermed som gode husholdere over guds mangfoldige nåde.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

muwe na moyo mwema na wenye kuhurumiana; kila mmoja na amsamehe mwenzake kama naye mungu alivyowasamehe ninyi kwa njia ya kristo.

Danska

men vorder velvillige imod hverandre, barmhjertige, tilgivende hverandre, ligesom jo gud har tilgivet eder i kristus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

na zile zilizoanguka kwenye udongo mzuri ndio watu wale wanaolisikia lile neno, wakalizingatia kwa moyo mwema na wa utii. hao huvumilia mpaka wakazaa matunda.

Danska

men det i den gode jord, det er dem, som, når de have hørt ordet, beholde det i et smukt og godt hjerte og bære frugt i udholdenhed.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

anayemkaribisha nabii kwa sababu ni nabii, atapokea tuzo la nabii. anayemkaribisha mtu mwema kwa sababu ni mtu mwema, atapokea tuzo la mtu mwema.

Danska

den, som modtager en profet, fordi han er en profet, skal få en profets løn; og den, som modtager en retfærdig, fordi han er en retfærdig, skal få en retfærdigs løn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

lakini kila mmoja na aupime vizuri mwenendo wake mwenyewe. ukiwa mwema, basi, anaweza kuona fahari juu ya alichofanya bila kuwa na sababu ya kujilinganisha na mtu mwingine.

Danska

men hver prøve sin egen gerning, og da skal han have sin ros i forhold til sig selv alene, og ikke til næsten;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

naye akamwambia: vema; wewe ni mtumishi mwema. kwa kuwa umekuwa mwaminifu katika jambo dogo, utakuwa na madaraka juu ya miji kumi!

Danska

og han sagde til ham: vel, du gode tjener! efterdi du har været tro i det mindste, skal du have magt over ti byer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

herode alimwogopa yohane kwa maana alijua kwamba yeye ni mtu mwema na mtakatifu, na hivyo akamlinda. herode alipenda kumsikiliza yohane, ingawaje baada ya kumsikiliza, alifadhaika sana.

Danska

thi herodes frygtede for johannes, fordi han vidste, at han var en retfærdig og hellig mand, og han holdt sin hånd over ham; og når han hørte ham, var han tvivlrådig om mange ting, og han hørte ham gerne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

mtu mwema hutoa yaliyo mema kutoka katika hazina bora iliyo moyoni mwake; na mtu mbaya hutoa yaliyo mabaya katika hazina mbaya iliyo moyoni mwake, kwa maana mtu huongea kutokana na yale yaliyojaa moyoni mwake.

Danska

et godt menneske fremfører det gode af sit hjertes gode forråd, og et ondt menneske fremfører det onde af sit onde forråd; thi af hjertets overflødighed taler hans mund.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

yesu akamwambia, "mbona unaniuliza kuhusu jambo jema? kuna mmoja tu aliye mwema. ukitaka kuingia katika uzima, shika amri."

Danska

men han sagde til ham: "hvorfor spørger du mig om det gode? een er den gode. men vil du indgå til livet, da hold budene!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Swahili

ila nyinyi wapendeni adui zenu, na kuwatendea mema; kopesheni bila kutazamia malipo, na tuzo lenu litakuwa kubwa, nanyi mtakuwa watoto wa mungu aliye juu. kwa maana yeye ni mwema kwa wale wasio na shukrani na walio wabaya.

Danska

men elsker eders fjender, og gører vel, og låner uden at vente noget derfor, så skal eders løn være stor, og i skulle være den højestes børn; thi han er god imod de utaknemmelige og onde.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,793,871,501 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK