Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
leo uli
you look incredible yoday
Senast uppdaterad: 2022-05-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uli soma nini leo
Senast uppdaterad: 2024-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kwa nini uli lala mapema
why do you sleep so early?
Senast uppdaterad: 2024-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hakika walio kufuru na wakazuilia njia ya mwenyezi mungu, wamekwisha potelea mbali.
indeed those who are faithless and bar [others] from the way of allah, have certainly strayed into far error.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lakini petro akamjibu, "potelea mbali na fedha zako kwa vile unafikiri kwamba unaweza kununua karama ya mungu kwa fedha!
but peter said unto him, thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of god may be purchased with money.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
na anaye mkataa mwenyezi mungu, na malaika wake, na vitabu vyake, na mitume wake, na siku ya akhera, basi huyo amekwisha potelea mbali.
and whoever disbelieves in allah, his angels, his books, his messengers, and the last day has certainly gone far astray.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
muaminini mwenyezi mungu, na mtume wake, na kitabu alicho kiteremsha juu ya mtume wake, na kitabu alicho kiteremsha kabla yake. na anaye mkataa mwenyezi mungu, na malaika wake, na vitabu vyake, na mitume wake, na siku ya akhera, basi huyo amekwisha potelea mbali.
believe in allah, and his messenger (muhammad saw), and the book (the quran) which he has sent down to his messenger, and the scripture which he sent down to those before (him), and whosoever disbelieves in allah, his angels, his books, his messengers, and the last day, then indeed he has strayed far away.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: