Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mnastahili kila aina ya laana mtakazozipata
you deserve all the curses you will get
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vinywa vyao vimejaa laana chungu.
whose mouth is full of cursing and bitterness:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi laana ya mwenyezi mungu juu ya wakanushao!
god's rejection is the due of all who deny the truth.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laana ya mwenyezi mungu iwapate walio dhulumu,
behold! the curse of allah is on those who do wrong!-
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kilicho na baraka kwa wengine, kwetu ni laana.
what is a blessing for others, is a curse for us.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wape wao adhabu mara mbili, na uwalaani laana kubwa.
give them a double punishment and curse them with a mighty curse.’
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na wakafuatishiwa laana katika dunia hii na siku ya kiyama.
and they were pursued by a curse in this life,- and on the day of judgment.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na hakika laana yangu itakuwa juu yako mpaka siku ya malipo.
"and my curse shall be on thee till the day of judgment."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
basi mtangazaji atawatangazia: laana ya mwenyezi mungu iwapate walio dhulumu,
and a crier in between them crieth: the curse of allah is on evil-doers,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mola wetu mlezi! wape wao adhabu mara mbili, na uwalaani laana kubwa.
lord, give them double the punishment, and curse them with a great curse.”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na wakafuatishiwa laana katika dunia hii na siku ya kiyama. basi tambueni mtanabahi!
and a curse followed them in the world, and on the day of resurrection; pay heed!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
watasema: ndiyo! basi mtangazaji atawatangazia: laana ya mwenyezi mungu iwapate walio dhulumu,
'yes', they shall answer; and a herald shall cry out among them: 'allah's curse be upon the wrong-doers';
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: