Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wala hawakusema: mungu akipenda!
sem a invocação (do nome de deus).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
isipo kuwa mwenyezi mungu akipenda.
a menos que adiciones: se deus quiser!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mwenyezi mungu akipenda atapiga muhuri juu ya moyo wako.
porém, se deus quisesse, sigilaria o teu coração.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
akasema: inshaallah, mwenyezi mungu akipenda, utaniona mvumilivu, wala sitoasi amri yako.
moisés disse: se deus quiser, achar-me-á paciente e não desobedecerei às tuas ordens.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
hivyo, mungu akipenda, nitaweza kuja kwenu na moyo wa furaha, nikapumzike pamoja nanyi.
a fim de que, pela vontade de deus, eu chegue até vós com alegria, e possa entre vós recobrar as forças.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daima katika sala zangu. namwomba mungu akipenda, anipatie nafasi nzuri ya kuja kwenu sasa.
pedindo sempre em minhas orações que, afinal, pela vontade de deus, se me ofereça boa ocasião para ir ter convosco.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hakika tunaona ng'ombe wamefanana. na kwa yakini, inshaallah, mwenyezi mungu akipenda, tutaongoka.
disseram: roga ao teu senhor para que nos indique como deve ser, uma vez que todo bovino nos parece igual e, se adeus aprouver, seremos guiados.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
bali alipokuwa anaondoka, alisema, "mungu akipenda nitakuja kwenu tena." akaondoka efeso kwa meli.
antes se despediu deles, dizendo: se deus quiser, de novo voltarei a vós; e navegou de Éfeso.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
maana ni afadhali kuteseka kwa sababu ya kutenda mema, kama mungu akipenda, kuliko kuteseka kwa sababu ya kutenda uovu.
porque melhor é sofrerdes fazendo o bem, se a vontade de deus assim o quer, do que fazendo o mal.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: