You searched for: wazee (Swahili - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swahili

Romanian

Info

Swahili

wazee

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Swahili

Rumänska

Info

Swahili

haya, kamilisheni ile kazi wazee wenu waliyoianza!

Rumänska

voi dar umpleţi măsura părinţilor voştri!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

wazee wenu walikula mana kule jangwani, lakini walikufa.

Rumänska

părinţii voştri au mîncat mană în pustie, şi au murit.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

alisema atawahurumia wazee wetu, na kukumbuka agano lake takatifu.

Rumänska

astfel Îşi arată el îndurarea faţă de părinţii noştri, şi Îşi aduce aminte de legămîntul lui cel sfînt,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

kama alivyowaahidia wazee wetu abrahamu na wazawa wake hata milele."

Rumänska

cum făgăduise părinţilor noştri, -faţă de avraam şi sămînţa lui în veac.``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Swahili

lakini makuhani wakuu na wazee walipokuwa wanamshtaki, hakujibu neno.

Rumänska

dar n'a răspuns nimic la învinuirile preoţilor celor mai de seamă şi bătrînilor.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

wanawake wazee kama mama yako, na wasichana kama dada zako, kwa usafi wote.

Rumänska

pe femeile bătrîne, ca pe nişte mame; pe cele tinere, ca pe nişte surori, cu toată curăţia.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

wale wazee wa baraza waliposikia hayo, walighadhibika sana, wakamsagia meno kwa hasira.

Rumänska

cînd au auzit ei aceste vorbe, îi tăia pe inimă, şi scrîşneau din dinţi împotriva lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

nilipokwenda yerusalemu makuhani wakuu na wazee wa wayahudi walimshtaki na kuniomba nimhukumu.

Rumänska

împotriva căruia, cînd eram eu în ierusalim, mi s'au plîns preoţii cei mai de seamă şi bătrînii iudeilor, şi i-au cerut osîndirea.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

hali kadhalika na makuhani wakuu pamoja na walimu wa sheria na wazee walimdhihaki wakisema,

Rumänska

preoţii cei mai de seamă, împreună cu cărturarii şi bătrînii, îşi băteau şi ei joc de el, şi ziceau:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

kulipopambazuka, makuhani wakuu wote na wazee wa watu walifanya mashauri juu ya yesu wapate kumwua.

Rumänska

cînd s'a făcut ziuă, toţi preoţii cei mai de seamă şi bătrînii norodului au ţinut sfat împotriva lui isus, ca să -l omoare.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

kesho yake paulo alikwenda pamoja nasi kumwamkia yakobo, na wazee wote wa kanisa walikuwako pia.

Rumänska

a doua zi, pavel a mers cu noi la iacov, şi toţi presbiterii s'au adunat acolo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

ole wenu ninyi iwapo watu wote wanawasifu, maana wazee wao waliwafanyia manabii wa uongo vivyo hivyo.

Rumänska

vai de voi, cînd toţi oamenii vă vor grăi de bine! fiindcă tot aşa făceau părinţii lor cu proorocii mincinoşi!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

na wanawake wazee wasio taraji kuolewa, si vibaya kwao kupunguza nguo zao, bila ya kujishaua kwa mapambo.

Rumänska

nu va fi făcută nici o vină femeilor ce nu mai pot odrăslui şi nici nu se mai pot mărita dacă îşi scot vălurile, însă să nu se împopoţoneze.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

mmoja wa hao wazee akaniuliza, "hawa waliovaa mavazi meupe ni watu gani? na wametoka wapi?"

Rumänska

Şi unul din bătrîni a luat cuvîntul, şi mi -a zis: ,,aceştia, cari sînt îmbrăcaţi în haine albe, cine sînt oare? Şi de unde au venit?``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Swahili

kwa hiyo mnashuhudia na kukubaliana na matendo ya wazee wenu; maana wao waliwaua hao manabii, nanyi mnajenga makaburi yao.

Rumänska

prin aceasta mărturisiţi că încuviinţaţi faptele părinţilor voştri; căci ei au ucis pe prooroci, iar voi le zidiţi mormintele.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

na waingize katika bustani za milele ulizo waahidi. na uwape haya pia wale walio fanya mema miongoni mwa wazee wao na wake zao na dhuriya zao.

Rumänska

lasă-i să intre în grădinile edenului pe care li le-ai făgăduit, pe ei şi pe cei drepţi dintre părinţii lor, dintre soţiile lor, dintre urmaşii lor.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

"kwa nini wanafunzi wako hawajali mapokeo tuliyopokea kutoka kwa wazee wetu? hawanawi mikono yao kama ipasavyo kabla ya kula!"

Rumänska

,,pentru ce calcă ucenicii tăi datina bătrînilor? căci nu-şi spală mînile cînd mănîncă.``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Swahili

waambie wazee kwamba wanapaswa kuwa na kiasi, wawe na busara na wataratibu; wanapaswa kuwa timamu katika imani yao, upendo na uvumilivu.

Rumänska

spune că cei bătrîni trebuie să fie treji, vrednici de cinste, cumpătaţi, sănătoşi în credinţă, în dragoste, în răbdare.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

walikuwa wanaimba wimbo mpya mbele ya kiti cha enzi na mbele ya wale viumbe hai wanne na wale wazee. hakuna mtu aliyeweza kujifunza wimbo huo isipokuwa hao watu mia moja arobaini na nne elfu waliokombolewa duniani.

Rumänska

cîntau o cîntare nouă înaintea scaunului de domnie, înaintea celor patru făpturi vii şi înaintea bătrînilor. Şi nimeni nu putea să înveţe cîntarea, afară de cei o sută patruzeci şi patru de mii, cari fuseseră răscumpăraţi de pe pămînt.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

basi, mafarisayo na walimu wa sheria wakamwuliza yesu, "mbona wanafunzi wako hawayajali mapokeo tuliyopokea kwa wazee wetu, bali hula chakula kwa mikono najisi?"

Rumänska

Şi fariseii şi cărturarii l-au întrebat: ,,pentruce nu se ţin ucenicii tăi de datina bătrînilor, ci prînzesc cu mînile nespălate?``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,740,669,654 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK