Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nao mara wakaiacha mashua pamoja na baba yao, wakamfuata.
И они тотчас, оставив лодку и отца своего, последовали за Ним.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yesu alipanda mashua, na wanafunzi wake wakaenda pamoja naye.
И когда вошел Он в лодку, за Ним последовали ученикиЕго.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yesu alipanda mashua, akavuka ziwa na kufika katika mji wake.
Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi, wakaondoka peke yao kwa mashua, wakaenda mahali pa faragha.
И отправились в пустынное место в лодке одни.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi, yesu akawaaga watu, akapanda mashua, akaenda katika eneo la magadani.
И, отпустив народ, Он вошел в лодку и прибыл в пределы Магдалинские.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi, baada ya kuzileta zile mashua ukingoni mwa ziwa, wakaacha yote, wakamfuata.
И, вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ilipokuwa jioni, mashua ilikuwa katikati ya ziwa, naye alikuwa peke yake katika nchi kavu.
Вечером лодка была посреди моря, а Он один на земле.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wakapanda mashua ili wavuke kwenda kafarnaumu. giza lilikuwa limeingia, na yesu alikuwa hajawafikia bado.
и, войдя в лодку, отправились на ту сторону моря, в Капернаум. Становилось темно, а Иисус не приходил к ним.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akaona mashua mbili ukingoni mwa ziwa; wavuvi wenyewe walikuwa wametoka, wanaosha nyavu zao.
увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, выйдя из них, вымывали сети.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
makundi makubwa ya watu yalimzunguka hata yesu akapanda mashua, akaketi. hao watu walisimama kwenye ukingo wa ziwa,
И собралось к Нему множество народа, так что Он вошел в лодку и сел; а весь народ стоял наберегу.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na wakati huo ile mashua ilikwishafika karibu katikati ya ziwa, lakini ilikuwa inakwenda mrama kwa sababu upepo ulikuwa unaipinga.
А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hali ni hiyo hiyo nchini madagaska, ambako mashua kutoka liberia ikidaiwa kubeba watu wenye virusi vya ebola hivi karibuni ilitua kwenye bandari ya toamasina.
Такой случай был в Мадагаскаре, когда лодка из Либерии, подозреваемая в распространении вируса Эбола, причалила в порт Туамасина.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mara yesu akawaamuru wanafunzi wake wapande mashua, wamtangulie kwenda bethsaida, ng'ambo ya ziwa, wakati yeye anauaga umati wa watu.
И тотчас понудил учеников Своих войти в лодку и отправиться вперед на другую сторону к Вифсаиде, пока Он отпустит народ.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wakazi wa nchi ya gerase walishikwa na hofu kubwa. kwa hiyo wakamwomba yesu aondoke, aende zake. hivyo yesu alipanda tena mashua, akaondoka.
И просил Его весь народ Гадаринской окрестности удалиться от них, потому что они объяты были великимстрахом. Он вошел в лодку и возвратился.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yesu alianza kufundisha tena akiwa kando ya ziwa. umati mkubwa wa watu ulimzunguka hata ikambidi aingie katika mashua na kuketi. watu wakawa wamekaa katika nchi kavu, kando ya ziwa.
И опять начал учить при море; и собралось к Нему множество народа, так что Он вошел в лодку и сидел на море, а весь народ был на земле, у моря.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kesho yake umati wa watu wale waliobaki upande wa pili wa ziwa walitambua kwamba kulikuwa na mashua moja tu pale, na yesu hakuingia katika mashua pamoja na wanafunzi wake, ila wanafunzi hao walikuwa wamekwenda zao peke yao.
На другой день народ, стоявший по ту сторону моря, видел, что там, кроме одной лодки, в которую вошли ученики Его, иной не было, и что Иисус не входил в лодку с учениками Своими, а отплыли одни ученики Его.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yesu akawaambia, "tupeni wavu upande wa kulia wa mashua nanyi mtapata samaki." basi, wakatupa wavu lakini sasa hawakuweza kuuvuta tena kwa wingi wa samaki.
Он же сказал им: закиньте сеть по правую сторону лодки, и поймаете. Они закинули, и уже не могли вытащить сети от множества рыбы.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yesu alikuwa sehemu ya nyuma ya mashua, amelala juu ya mto. basi, wanafunzi wakamwamsha na kumwambia, "mwalimu, je, hujali kwamba sisi tunaangamia?"
А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
alipokwenda mbele kidogo, aliwaona ndugu wengine wawili: yakobo na yohane, wana wa zebedayo. hao walikuwa ndani ya mashua pamoja na baba yao zebedayo, wakitengeneza nyavu zao. basi yesu akawaita,
Оттуда, идя далее, увидел Он других двух братьев, Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, в лодке с Зеведеем, отцом их, починивающих сети свои, и призвал их.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: