You searched for: mtaulizwa (Swahili - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swahili

Russian

Info

Swahili

mtaulizwa

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Swahili

Ryska

Info

Swahili

na hakika mtaulizwa kwa yale mliyo kuwa mkiyafanya.

Ryska

Будьте уверены, что в День воскресения вы будете отвечать за свои деяния в ближайшей жизни, и воздаяние вам будет соответствовать вашим деяниям!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Swahili

tena bila ya shaka mtaulizwa siku hiyo juu ya neema.

Ryska

Потом вы будете спрошены в тот день [в День Суда] о благах (которые Аллах даровал вам для мирской жизни) (и которые отвлекали вас от дел для Вечной жизни)!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Swahili

lakini anamwachia kupotea anaye mtaka, na anamwongoa amtakaye. na hakika mtaulizwa kwa yale mliyo kuwa mkiyafanya.

Ryska

Однако, Он (по Своей справедливости) вводит в заблуждение, кого пожелает [того, кто выбрал неверие] (оставляя его без Своего содействия), и ведет (к истинному пути), кого пожелает [того, кто выбрал Веру], и вы (все), непременно, (в День Суда) будете спрошены о том, что творили (в своей земной жизни) (и получите соответствующее воздаяние).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Swahili

na mwenyezi mungu angeli taka, kwa yakini angeli kufanyeni umma mmoja. lakini anamwachia kupotea anaye mtaka, na anamwongoa amtakaye. na hakika mtaulizwa kwa yale mliyo kuwa mkiyafanya.

Ryska

Если бы Аллах пожелал, то Он сделал бы вас единой общиной. Однако Он вводит в заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает, и вы непременно будете спрошены о том, что вы совершали. [[Если бы Всевышний Аллах пожелал, то собрал бы всех людей на прямом пути. Он один решает, кого наставлять на прямой путь, а кого вводить в заблуждение. Он поступает в соответствии со своим знанием и божественной мудростью. И если Он наставляет людей на прямой путь, то оказывает им милость. Если же Он лишает их верного руководства, то поступает с ними справедливо. Люди непременно будут призваны к ответу за совершенные ими добрые и злые деяния, и тогда каждый человек получит самое полное и самое справедливое возмездие за совершенные деяния.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,028,925,578 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK