You searched for: kumuamini (Swahili - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swahili

Turkish

Info

Swahili

kumuamini

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Swahili

Turkiska

Info

Swahili

na mwenye kumuamini mwenyezi mungu huuongoa moyo wake.

Turkiska

kim allah'a iman ederse, onun kalbini hidayete yöneltir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

basi mwenye kumuamini mola wake mlezi basi haogopi kupunjwa wala kudhulumiwa.

Turkiska

artık kim rabbine iman ederse, o ne (ecrinin) eksileceğinden korkar ve ne de haksızlığa uğrayacağından."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Swahili

huyu si lolote ila ni mtu anaye mzulia mwenyezi mungu uwongo, wala sisi sio wa kumuamini.

Turkiska

"bu adam, sadece allah hakkında yalan uyduran bir kimsedir; biz ona inanmıyoruz."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Swahili

nasi tulipo usikia uwongofu tuliuamini. basi mwenye kumuamini mola wake mlezi basi haogopi kupunjwa wala kudhulumiwa.

Turkiska

"Şüphesiz, doğruluk rehberi olan kuran'ı dinlediğimizde ona inandık; kim rabbine inanırsa, o, ecrinin eksiltileceğinden ve kendisine haksızlık edileceğinden korkmaz."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Swahili

haufiki msiba wowote ila kwa idhini ya mwenyezi mungu. na mwenye kumuamini mwenyezi mungu huuongoa moyo wake.

Turkiska

allah'ın izni olmaksızın hiçbir musîbet başa gelmez.kim allah’ı tasdik ederse, allah onun kalbini hakka ve doğruya açar.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

na mwenye kumuamini mwenyezi mungu, na akatenda mema, atamwingiza katika bustani zipitazo mito kati yake, wadumu humo milele.

Turkiska

allah'a inanıp barışa/hayra yönelik bir iş yapanı allah, altlarından ırmaklar akan cennetlere koyacaktır. böyleleri, orada sürekli kalacaklardır.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

haufiki msiba wowote ila kwa idhini ya mwenyezi mungu. na mwenye kumuamini mwenyezi mungu huuongoa moyo wake. na mwenyezi mungu ni mjuzi wa kila kitu.

Turkiska

hiçbir felaket, allah'ın izni olmadıkça gelip çatmaz ve kim inanırsa allah'a, o da, onun gönlüne doğru yolu ilham eder ve allah, her şeyi bilir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

je, mnafanya kuwanywesha maji mahujaji na kuamirisha msikiti mtakatifu ni sawa na mwenye kumuamini mwenyezi mungu, na siku ya mwisho, na akapigana jihadi katika njia ya mwenyezi mungu?

Turkiska

(ey müşrikler siz), hacılara su verme ve mescid-i haram'ı şenlendirmeyi; allah'a, ahiret gününe inanan ve allah yolunda cihadeden(in eylemiy)le bir mi tuttunuz?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

je, mnafanya kuwanywesha maji mahujaji na kuamirisha msikiti mtakatifu ni sawa na mwenye kumuamini mwenyezi mungu, na siku ya mwisho, na akapigana jihadi katika njia ya mwenyezi mungu? hawawi sawa mbele ya mwenyezi mungu.

Turkiska

hacılara su verme ve mescidi haram'ı imar etme işiyle uğraşanların derecesini allah'a ve ahiret gününe inanıp allah yolunda savaşan kimsenin derecesiyle bir mi tutarsınız?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Swahili

mtume anaye kusomeeni aya za mwenyezi mungu zinazo bainisha, ili kuwatoa walio amini na wakatenda mema kutoka gizani kuwapeleka kwenye nuru. na mwenye kumuamini mwenyezi mungu, na akatenda mema, atamwingiza katika bustani zipitazo mito kati yake, wadumu humo milele. mwenyezi mungu amekwisha mpa riziki nzuri.

Turkiska

peygamberi de göndermiştir ki size allah'ın apaçık ayetlerini okumadadır inananları ve iyi işlerde bulunanları karanlıklardan aydınlığa çıkarmak için ve kim, allah'a inanır ve iyi işlerde bulunursa onu, ebedi kalmak üzere, kıyılarından ırmaklar akan cennetlere koyar, gerçekten de allah, ona en güzel bir rızık verir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,458,634 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK