Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
maana wafu watakapofufuliwa hawataoa wala kuolewa, watakuwa kama malaika mbinguni.
vì đến khi sống lại, người ta không cưới vợ, cũng không lấy chồng, song những kẻ sống lại là như thiên sứ trên trời vậy.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kina mama wawili watakuwa wanasaga nafaka, mmoja atachukuliwa na mwingine ataachwa.
và có hai người nữ đương xay cối, một người được đem đi, còn một người bi để lại.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maana wafu watakapofufuka, hawataoa wala kuolewa; watakuwa kama malaika wa mbinguni.
vì đến lúc người ta từ kẻ chết sống lại, thì chẳng cưới vợ, chẳng lấy chồng; nhưng các người sống lại đó ở như thiên sứ trên trời vậy.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lakini walio wa kwanza watakuwa wa mwisho, na walio wa mwisho watakuwa wa kwanza.
song có nhiều kẻ ở đầu sẽ nên rốt, và nhiều kẻ ở rốt sẽ nên đầu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
watakuwa wahaini, wakaidi na waliojaa kiburi; watapenda anasa kuliko kumpenda mungu.
lường thầy phản bạn, hay nóng giận, lên mình kiêu ngạo, ưa thích sự vui chơi hơn là yêu mến Ðức chúa trời,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nawaambieni, siku ile usiku watu wawili watakuwa wanalala pamoja, mmoja atachukuliwa na yule mwingine ataachwa.
ta phán cùng các ngươi, trong đêm đó, hai người nằm chung giường, một người sẽ được rước đi, còn một bị để lại.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lakini wengi walio wa kwanza watakuwa wa mwisho, na walio wa mwisho watakuwa wa kwanza."
nhưng có nhiều kẻ đầu sẽ nên rốt; có kẻ rốt sẽ nên đầu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ama hakika, hawawezi kufa tena, kwa sababu watakuwa kama malaika, na ni watoto wa mungu kwa vile wamefufuliwa katika wafu.
bởi họ sẽ không chết được nữa, vì giống như các thiên sứ, và là con của Ðức chúa trời, tức là con của sự sống lại.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heri yao wale wanaoosha mavazi yao, kwani watakuwa na haki ya kula tunda la mti wa uzima, na haki ya kuingia mjini kwa kupitia milango yake.
phước thay cho những kẻ giặt áo mình đặng có phép đến nơi cây sự sống và bởi các cửa mà vào trong thành!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lakini mtu anaweza kuuliza: "wafu watafufuliwaje? watakuwa na mwili wa namna gani wakati watakapokuja tena?"
nhưng có kẻ sẽ nói rằng: người chết sống lại thể nào, lấy xác nào mà trở lại?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
abrahamu aliamini na kutumaini ingawa hali yenyewe ilikuwa bila matumaini, na hivyo amekuwa baba wa mataifa mengi kama maandiko matakatifu yasemavyo: "wazao wako watakuwa wengi kama nyota!"
người cậy trông khi chẳng còn lẽ trông cậy, cứ tin, và trở nên cha của nhiều dân tộc, theo lời đã phán cho người rằng: dòng dõi ngươi sẽ như thể ấy.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
basi, atatoka nje, ataanza kuyapotosha mataifa yote yaliyotawanyika kila mahali duniani, yaani gogu na magogu. shetani atawakusanya pamoja kwa ajili ya vita; nao watakuwa wengi kama mchanga wa pwani.
và nó ra khỏi ngục mình đặng dỗ dành dân ở bốn phương trên đất, dân gót và dân ma-gót; nó nhóm chúng lại để chiến tranh, đông như cát bờ biển.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hekalu la mungu lina uhusiano gani na sanamu za uongo? maana sisi ni hekalu la mungu aliye hai. kama mungu mwenyewe alivyosema: "nitafanya makao yangu kwao, na kuishi kati yao; nitakuwa mungu wao, nao watakuwa watu wangu."
có thể nào hiệp đền thờ Ðức chúa trời lại với hình tượng tà thần? vì chúng ta là đền thờ của Ðức chúa trời hằng sống, như Ðức chúa trời đã phán rằng: ta sẽ ở và đi lại giữa họ; ta sẽ làm Ðức chúa trời của họ, và họ làm dân ta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering