Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
huwag mong lalagyan ng pugong ang baka pagka gumigiik.
nuk do t'i vësh turizën kaut që shin grurin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gamitin ang landas na ito upang mahanap ang lalagyan ng data
përdorni këtë shteg për të gjurmuar fushat e të dhënave
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
ang kanilang lalagyan ng pana ay bukas na libingan, silang lahat ay makapangyarihang lalake.
kukurja e tij është si një varr i hapur; janë të gjithë njerëz trima.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at lalagyan mo siya ng iyong karangalan upang sundin siya ng buong kapisanan ng mga anak ni israel.
dhe do ta bësh pjesëmarrës të autoritetit tënd me qëllim që tërë asambleja e bijve të izraelit t'i bindet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang elam ay may dalang lalagyan ng pana, may mga karo ng mga tao at mga mangangabayo; at ang kir ay bunot ang kalasag.
elami ka marrë kukurën me qerre njerëzish dhe kalorësish. kiri ka zbuluar mburojën.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at bubuhusan mo ng langis yaon, at lalagyan mo sa ibabaw ng kamangyan: yaon nga'y handog na harina.
dhe do të vësh mbi to vaj dhe temjan; është një blatim ushqimor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't nasusulat sa kautusan ni moises, huwag mong lalagyan ng busal ang baka pagka gumigiik. ang mga baka baga ay iniingatan ng dios,
sepse në ligjin e moisiut është shkru-ar: ''mos ia lidh gojën kaut që shin''. a u merrka perëndia me qetë, vallë?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't sinasabi ng kasulatan, huwag mong lalagyan ng busal ang baka pagka gumigiik. at, ang nagpapagal ay karapatdapat sa kaupahan sa kaniya.
mos prano asnjë padi kundër një plaku, veçse kur ka dy ose tre dëshmitarë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hindi rin nga pinaniningasan ang isang ilawan, at inilalagay sa ilalim ng isang takalan, kundi sa talagang lalagyan ng ilaw; at lumiliwanag sa lahat ng nangasa bahay.
po ashtu nuk ndizet një qiri për ta vënë nën babunë, por për ta vënë mbi shandan, dhe t'u bëjë dritë të gjithë atyre që janë në shtëpi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bibigyan ko rin naman kayo ng bagong puso, at lalagyan ko ang loob ninyo ng bagong diwa; at aking aalisin ang batong puso sa inyong katawan, at aking bibigyan kayo ng pusong laman.
do t'ju jap një zemër të re dhe do të shtie brenda jush një shpirt të ri; do të heq nga mishi juaj zemrën prej guri dhe do t'ju jap zemër prej mishi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at aking bibigyan sila ng isang puso, at aking lalagyan ng bagong diwa ang loob ninyo; at aking aalisin ang batong puso sa kanilang laman, at aking bibigyan sila ng pusong laman;
dhe unë do t'ju jap atyre një zemër tjetër dhe do t'u shtie përbrenda një frymë të re, do të heq nga mishi i tyre zemrën prej guri dhe do t'u jap një zemër prej mishi,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nang magkagayo'y sinabi sa kaniya ni jesus, isauli mo ang iyong tabak sa kaniyang lalagyan: sapagka't ang lahat ng nangagtatangan ng tabak ay sa tabak mangamamatay.
atëherë jezusi i tha: ''ktheje shpatën në vendin e vet, sepse të gjithë ata që rrokin shpatën, prej shpate do të vdesin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
datapuwa't kung ang kaniyang kaya ay hindi sapat upang magdala ng dalawang batobato, o ng dalawang inakay ng kalapati, ay magdadala nga siya ng ikasangpung bahagi ng isang epa ng mainam na harina, na pinakahandog dahil sa kasalanan niya; hindi niya lalagyan ng langis ni bubuhusan man niya ng kamangyan; sapagka't handog dahil sa kasalanan.
por në rast se i mungojnë mjetet për të siguruar dy turtuj ose dy pëllumba të rinj, atëherë kush ka mëkatuar do të sjellë si ofertë të dhjetën pjesë të një efe në majë mielli, si flijim për mëkatin; nuk do të vërë mbi të as vaj as temjan, sepse është një flijim për mëkatin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: