Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
maganda sa samar leyte (waray)
maganda
Senast uppdaterad: 2022-09-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
samar leyte
galit
Senast uppdaterad: 2023-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
translate samar leyte to tagalog
makaligo na nga
Senast uppdaterad: 2023-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
paano isalin ang samar - leyte sa tagalog
tiyo aunte kuya jboy ondot tas may upod cra nga sayo
Senast uppdaterad: 2023-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kamusta imo family sa samar?
Senast uppdaterad: 2023-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mala karasa nala pag uli yana sa samar
mala karasa nara pag uli yana sa samar
Senast uppdaterad: 2022-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
papa yana imo birthday may 1, 2018 happy birthday papa mingaw na si mama sa imo pati kami. buwas an ako principal interview sa barko pa buligi ako pa tagae ako kusog para buwas mabaton ko tanan na interview sa ako para mabalhin ko ikaw sa samar kay si mama habo ka bayaan didi manila. mingaw na ako sa imo pa, biskan wara kana pa padayon la gihapon ako san ako ruyag para kunta sa iyo ni mama ini kaya lng huli na hndi manla kita naisalba sensiya na papa kun nag asawa dayon ako diri namon pabay an si mama.
papa yana imo birthday may 1, 2018 happy birthday papa mingaw na si mama sa imo pati kami. buwas an ako principal interview sa barko pa buligi ako pa tagae ako kusog para buwas mabaton ko tanan na interview sa ako para mabalhin ko ikaw sa samar kay si mama habo ka bayaan didi manila. mingaw na ako sa imo pa, biskan wara kana pa padayon la gihapon ako san ako ruyag para kunta sa iyo ni mama ini kaya lng huli na hndi manla kita naisalba sensiya na papa kun nag asawa dayon ako diri namon pabay an
Senast uppdaterad: 2022-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: