You searched for: isarado ang pinto (Tagalog - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

isarado ang pinto

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ang pinto

Cebuano

pinto

Senast uppdaterad: 2022-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang pinto sa cebuano

Cebuano

pinto

Senast uppdaterad: 2023-05-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at nilabas sila ni lot sa pintuan, at isinara ang pinto sa likuran niya.

Cebuano

unya si lot migula sa pultahan ngadto kanila, ug gitakpan niya ang mga pultahan sa likod niya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

na tuloy idalangin din ninyo kami, na buksan sa amin ng dios ang pinto sa salita, upang aming salitain ang hiwaga ni cristo, na dahil din dito'y may mga tanikala ako;

Cebuano

ug pag-ampo kamo alang kanamo usab, nga unta ang dios magabukas kanamo ug ganghaan alang sa pulong, sa pagsugilon sa tinago mahitungod kang cristo, nga tungod niini ako karon nahimong binilanggo,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at siya na mula sa loob ay sasagot at sasabihin, huwag mo akong bagabagin: nalalapat na ang pinto, at kasama ko sa hihigan ang aking mga anak; hindi ako makabangon at makapagbigay sa iyo?

Cebuano

ug siya motubag gikan sa sulod, `ayaw ako pagsamoka; ang pultahan gikatrangkahan na ug ang akong mga bata ania na uban kanako sa katri; dili na ako makabangon sa paghatag kanimog bisan unsa`?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nguni't si eliseo ay nakaupo sa kaniyang bahay, at ang mga matanda ay nagsiupo na kasama niya; at ang hari ay nagsugo ng isang lalake na mula sa harap niya: nguni't bago dumating ang sugo sa kinaroroonan niya, sinabi niya sa mga matanda, hindi ba ninyo nakita kung paanong ang anak na ito ng isang mamamatay tao ay nagsugo sa akin na alisin ang aking ulo? masdan ninyo, pagdating ng sugo, sarhan ninyo ang pintuan, at itulak ninyo ang pinto laban sa kaniya: di ba ang ingay ng mga paa ng kaniyang panginoon sa likod niya?

Cebuano

apan si eliseo milingkod sa sulod sa iyang balay, ug ang mga anciano nanaglingkod uban kaniya; ug ang hari nagpadala ug usa ka tawo gikan sa iyang atubangan: apan sa wala pa mahiabut kaniya ang sulogoon, siya miingon sa mga anciano: tan-awa ninyo kong giunsa niining anak nga lalake sa usa ka mamumuno ang pagpadala aron sa pagkuha sa akong ulo? tan-awa, kong ang sulogoon mahiabut, takpi ang ganghaan, ug gakuti ang ganghaan sa malig-on nga paggakut batok kaniya: dili ba ang tunob sa mga tiil sa iyang agalon anaa sa luyo niya?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,798,319,286 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK