You searched for: kalakip (Tagalog - Cebuano)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

walang kalakip na takot ang tunay na pagibig sapagkat pinapawi ng pagibigang nagpapalayas anumang pagkatalot

Cebuano

sa taong marunong mahiya ang sinasabi ay katotohanan

Senast uppdaterad: 2013-12-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at tayo'y ibinangong kalakip niya, at pinaupong kasama niya sa sangkalangitan, kay cristo jesus:

Cebuano

ug mibanhaw kanato uban kaniya, ug nagpalingkod kanato uban kaniya sa mga langitnong dapit pinaagi kang cristo jesus,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at yamang kalakip niyang gumagawa ay ipinamamanhik din namin sa inyo na huwag ninyong tanggapin ang biyaya ng dios na walang kabuluhan.

Cebuano

busa, sa nagabuhat kami uban kaniya, kami mangamuyo kaninyo sa dili pagdawat sa grasya sa dios sa wala lamay kapuslanan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nakikita mo na ang pananampalataya ay gumagawang kalakip ng kaniyang mga gawa, at sa pamamagitan ng mga gawa ay naging sakdal ang pananampalataya;

Cebuano

masabut mo nga ang iyang pagtoo diay naglihok duyog sa iyang binuhatan, ug nga ang iyang pagtoo nahingpit pinaagi sa iyang binuhatan;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang usok ng kamangyan, kalakip ng mga panalangin ng mga banal, ay napailanglang mula sa kamay ng anghel, sa harapan ng dios.

Cebuano

ug gikan sa kamot sa manolunda nga diha sa atubangan sa dios, ang aso sa incienso misulbong uban sa mga pag-ampo sa mga balaan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

pati ng mga bayan na inihiwalay sa mga anak ni ephraim sa gitna ng mana ng mga anak ni manases, lahat ng mga bayan na kalakip ng mga nayon ng mga yaon.

Cebuano

lakip ang mga ciudad nga nahabahin alang sa mga anak ni ephraim sa kinataliwad-an sa panulondon sa mga anak ni manases, ang tanang mga ciudad, lakip ang ilang mga balangay.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang dalawang bato at ang tabang nasa ibabaw ng mga yaon, ang nasa siping ng mga balakang, at ang lamad na nasa ibabaw ng atay ay kaniyang aalisin na kalakip ng mga bato.

Cebuano

ug ang duruha ka amimislon ug ang tambok nga anaa sa ibabaw nila, ug sa ibabaw sa mga taludtod, ug habol-habol sa atay, nga uban sa mga amimislon, pagakuhaon niya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang dalawang bato, at ang tabang nasa ibabaw, na malapit sa mga balakang, at ang lamad na nasa ibabaw ng atay, ay aalisin niya na kalakip ng mga bato.

Cebuano

ug ang duruha ka amimislon, ug ang tambok nga anaa sa ibabaw nila, ug ang anaa sa ibabaw sa mga taludtod, ug ang habol-habol sa atay uban ang mga amimislon pagakuhaon niya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang dalawang bato, at ang tabang nasa ibabaw niyaon, na malapit sa mga balakang, at ang lamad na nasa ibabaw ng atay, ay aalisin niya na kalakip ng mga bato.

Cebuano

ingon usab ang duruha ka amimislon ug ang tambok nga anaa sa ibabaw nila, ug ang anaa sa ibabaw sa mga taludtod, ug ang habol-habol sa ibabaw sa atay, nga uban sa mga amimislon pagakuhaon niya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

na nangalibing na kalakip niya sa bautismo, na kayo nama'y muling binuhay na kalakip niya, sa pamamagitan ng pananampalataya sa pagawa ng dios, na muling bumangon sa kaniya sa mga patay.

Cebuano

ug gikalubong kamo uban kaniya diha sa bautismo, nga niini kamo usab gibanhaw uban kaniya pinaagi sa pagtoo sa gahum sa dios nga nagbanhaw kaniya gikan sa mga patay.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

si pablo, na apostol ni cristo jesus sa pamamagitan ng kalooban ng dios, at si timoteo, na ating kapatid sa iglesia ng dios na nasa corinto, kalakip ng lahat ng mga banal na nasa buong acaya.

Cebuano

si pablo, apostol ni cristo jesus tungod sa kabubut-on sa dios, ug si timoteo nga atong igsoon,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kung ihahandog niya na pinaka pasalamat, ay ihahandog nga niyang kalakip ng haing pasalamat ang mga munting tinapay na walang lebadura na hinaluan ng langis, at ang mga manipis na tinapay na walang lebadura na pinahiran ng langis, at ang mainam na harina na munting tinapay na hinaluan ng langis.

Cebuano

kong siya maghalad niini sa paghimo sa halad-sa-pasalamat, nan magahalad siya sa halad-sa-pasalamat sa mga tinapay nga walay levadura nga sinaktan sa lana, ug sa tinapay nga manipis nga walay levadura nga dinihogan sa lana, ug sa mga torta nga sinaktan sa lana ug sa harina nga fino nga natumog.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

bukod dito'y ibibigay ng panginoon ang israel naman na kalakip mo sa kamay ng mga filisteo: at bukas, ikaw at ang iyong mga anak ay masasama sa akin: ibibigay naman ng panginoon ang hukbo ng israel sa kamay ng mga filisteo.

Cebuano

labut pa niini si jehova magahatag sa israel uban usab kanimo ngadto sa kamot sa mga filistehanon; ug ugma ikaw ug ang imong mga anak nga lalake motipon kanako. si jehova magatugyan sa panon sa israel usab ngadto sa kamot sa mga filistehanon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,650,665,145 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK