You searched for: ano ba ang kasalana ko (Tagalog - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ano ba ang kasalana ko

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Danska

Info

Tagalog

ano nga ba ang mga sanhi ng maagang pag aasawa

Danska

aehwges

Senast uppdaterad: 2014-06-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

subprocess lumabas ng may error -- na type mo ba ang password ng tama?

Danska

underprocessen afsluttedes med en fejl - skrev du din adgangskode rigtigt?

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi makuha ang bersyon ng debconf. naka-instol ba ang debconf?

Danska

kan ikke finde debconfs version. er debconf installeret?

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mapapakinabangan ba ang tao ng dios? tunay na siyang pantas ay nakikinabang sa kaniyang sarili.

Danska

"gavner et menneske gud? nej, den kloge gavner sig selv.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Danska

tales der om din nåde i graven, i afgrunden om din trofasthed?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi ko ba iniyakan yaong nasa kabagabagan? hindi ba ang aking kaluluwa ay nakikidamay sa mapagkailangan?

Danska

mon ikke jeg græder over den, som havde det hårdt, sørgede ikke min sjæl for den fattiges skyld?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?

Danska

kan vel dit skrig gøre ende på nøden, eller det at du opbyder al din kraft?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

matatalian mo ba ang bakang gubat ng iyong panali sa pangbukid? o magbubusagsag ba ng mga libis sa likuran mo?

Danska

det ler ad byens larm og hører ej driverens skælden;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi ba ang dios ay nasa kaitaasan ng langit? at, narito, ang kataasan ng mga bituin, pagkataastaas nila!

Danska

er gud ej i højen himmel? se stjernernes tinde, hvor højt de står!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

oo, sila'y nagsalita laban sa dios; kanilang sinabi, makapaghahanda ba ang dios ng dulang sa ilang?

Danska

de talte mod gud og sagde: "kan gud dække bord i en Ørken?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

hindi baga ang calno ay gaya ng carchemis? hindi ba ang hamath ay gaya ng arphad? hindi ba ang samaria ay gaya ng damasco?

Danska

gik det ej kalno som karkemisj, mon ikke hamat som arpad, samaria som damaskus?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

gaano kadalas pinapatay ang ilawan ng masama? na ang kanilang kapahamakan ay dumarating ba sa kanila? na nagbabahagi ba ang dios ng mga kapanglawan sa kaniyang galit?

Danska

når går de gudløses lampe ud og når kommer ulykken over dem? når deler han loddet ud i sin vrede,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nakikita mo ba ang taong masipag sa kaniyang gawain? siya'y tatayo sa harap ng mga hari: hindi siya tatayo sa harap ng mga taong hamak.

Danska

ser du en mand, som er snar til sin gerning, da skal han stedes for konger, ikke for folk af ringe stand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

di ba ang buong lupain ay nasa harap mo? humiwalay ka nga sa akin, ipinamamanhik ko sa iyo: kung ikaw ay pasa sa kaliwa, ay pasa sa kanan ako: o kung ikaw ay pasa sa kanan, ay pasa sa kaliwa ako.

Danska

ligger ikke hele landet dig åbent? skil dig hellere fra mig; vil du til venstre, så går jeg til højre, og vil du til højre, så går jeg til venstre!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

nguni't sinabi ng mga prinsipe ng mga anak ni ammon kay hanan: inaakala mo bang pinararangalan ni david ang iyong ama, na siya'y nagsugo ng mga mangaaliw sa iyo? hindi ba ang kaniyang mga lingkod ay nagsiparito sa iyo upang kilalanin, at upang gibain, at upang tiktikan ang lupain?

Danska

sagde ammoniternes høvdinger til hanun: "tror du virkelig, det er for at hædre din fader, at david sender bud og viser dig deltagelse? mon ikke det er for at udforske og ødelægge landet og udspejde det, at hans folk kommer til dig?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,727,705,708 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK